Призрак без Головы (Стайн) - страница 18

– Что это? – выдохнула Стефани, широко распахнув глаза.

Мы прислушались.

Ну да, точно смех. И еще – голоса. Они доносились из комнаты в дальнем конце коридора.

Дверь была закрыта, и я не разбирал слов. Но это были человеческие голоса. Вот мужчина что-то сказал. Женщина рассмеялась. Потом засмеялись другие.

– Кажется, это наша группа, – прошептал я. Стефани нахмурилась:

– Но ведь на третий этаж экскурсии не водят.

Мы подошли поближе к двери и снова прислушались.

В комнате явно кто-то был. Там разговаривали и смеялись. Причем несколько человек говорили одновременно. И судя по всему, им было весело. Как будто они собрались на вечеринку.

Я приложил ухо к двери.

– Наверное, экскурсия закончилась, и теперь все просто разговаривают, – поделился я со Стефани своими соображениями.

Стеф задумчиво почесала макушку и попутно вытащила из волос очередную порцию паутины.

– Ну и чего ты ждешь, Дуан? Открывай дверь и пойдем.

– Надеюсь, Отто не спросит, где мы гуляли, – пробормотал я, берясь за дверную ручку.

Я открыл дверь, и мы со Стефани вошли в комнату.

Но когда мы увидели то, что увидели, мы с ней просто обалдели.

В комнате не было никого. То есть абсолютно никого. Там было пусто, темно и тихо.

– Что происходит? Где все? – испуганно вскрикнула Стефани.

Мы прошли чуть вперед. Под ногами у нас скрипнули половицы. И больше – ни звука.

– Ничего не понимаю, – прошептала Стефани. – Мы же только что слышали голоса. Ведь мы их слышали, правда?

– Слышали, – подтвердил я. – Они разговаривали и смеялись. Впечатление было такое, что здесь целая куча народу.

– Ну да. – Стефани растерянно оглядела пустую комнату. – Целая куча.

У меня волосы зашевелились на голове.

– Наверное, это были не люди, – выдавил я.

Стефани резко повернулась ко мне.

– Чего?

– Это были не люди, – повторил я уже четче. – Это были призраки.

У Стефани челюсть отвисла.

– И они испарились, когда мы открыли дверь?

Я кивнул.

– Да. И мне кажется… я их чувствую. Они все еще здесь. Только мы их не видим.

Стефани нервно хохотнула.

– Ты их чувствуешь? То есть как?

Но не успела она договорить, как по комнате прошло дуновение ледяного ветра. Я его чувствовал очень явственно. Такой сухой и холодный ветер. От которого меня пробил озноб.

Должно быть, Стефани тоже его почувствовала. Она зябко поежилась и обняла себя руками за плечи:

– Брр. Ты чувствуешь, дует? Может быть, здесь окно открыто? Почему вдруг так холодно стало, когда всегда было жарко?

Она снова поежилась и спросила тоненьким жалобным голоском:

– Мы здесь не одни, правильно?

– Я не знаю, – прошептал я. – Но кажется, мы только что помешали какому-то празднику.