– Ради своего приятеля Брэдли. Чтобы мы не занимались делом Терезы Уэллмен.
Парень с фотоаппаратом печально приподнял бровь и покачал головой.
– Разве дело не в этом? – спросил я.
– К несчастью для вас, нет, – ответил он. – Нас послал не городской совет. Но позвольте мне кое-что передать вам, Виктор. Если мэр тоже вами недоволен, возможно, вам придется в корне изменить свою судьбу. Нет, у нас сообщение для вашего приятеля Чарли.
– Чарли?
– Да, Чарли. Для Грека Чарли. А вот и само сообщение. Вы скажете этому лысому куску дерьма, что мы не забыли, как он нас продал, когда последний раз сел в тюрьму. Для нас пятнадцать лет – всего лишь мгновение. Передайте: если он покажется в этом городе, я лично оторву ему башку, и наплевать на картину.
– Оторвем ему башку, – подтвердил Луи голосом тихим и хриплым, как хруст костей под ногами.
– Мы уже подобрали ему болото. Он поймет. Скажите, что он будет гадить клюквой до скончания веков.
– Клюквой, – сказал Луи.
– Еще передайте Чарли: где бы он ни был сейчас, пусть улепетывает сломя голову, потому что мы вызвали нашего друга из Аллентауна.
– Вашего друга из Аллентауна? – переспросил я.
– Из Аллентауна, – кивнул Луи.
– Чарли знает, о ком мы говорим, – сказал человек с фотокамерой. – Знает достаточно, чтобы принять это всерьез.
– Кто вы такие, ребята?
– Меня зовут Фред. Чарли меня помнит, потому что я тот парень, от которого он удирал пятнадцать лет назад. А вы, Виктор, уясните себе следующее. Если появится Чарли, вам тоже не поздоровится.
– Почему вы думаете, что я представляю этого Чарли?
– Вы утверждаете, что не знакомы с ним?
– Я просто говорю, что…
Фред толкнул меня в грудь. Я отступил и упал, потому что Луи, согнувшись пополам, стоял за моей спиной. Я не попадался на эту уловку с младших классов школы.
– Вы болван, – сказал Фред, стоя над моим распростертым телом. – Новости про вас, Чарли и эту картину передают по всем телеканалам.
Я остался лежать, а они бок о бок направились к Уолнат-авеню. Полежав немного, я сел, вытянув ноги и опираясь на руки.
– Эй, ребята! – крикнул я.
Фред и Луи повернулись как по команде. В своей одинаковой одежде они были похожи на облагороженных танцоров хип-хопа.
– Зачем вам фотографии?
Фред сделал несколько шагов вперед.
– Для нашего друга из Аллентауна, – сказал он. – После того, что как-то раз случилось в западной Филадельфии, он приказал нам делать фотографии. Это избавляет от ошибки. Он очень дотошный, наш друг из Аллентауна.
– Почему-то это меня не утешает, – признался я.
Фред не солгал, я действительно оказался болваном: историю Чарли передавали по всем телеканалам.