Из-за шума мотора Джонни практически не слышно. Внезапно мотор замолкает, и до Леннокса доносится вой:
— НЕ ЗНА-А-А-А-Ю-ЮЮ!
Леннокс смотрит на правый борт. Чет преодолел наклонную плоскость, добрался до рубки, остановил машину.
Джонни теперь скулит не по-собачьи, а по-щенячьи, потому что Леннокс уселся ему на спину, схватил за горло и занес над теменем кулак. Наконец Джонни вынужден уступить.
— Робин у себя дома. Стэрри при ней. У Ланса встреча с какими-то типами… в отеле «Эмбасси», сегодня… это в Майами.
С помощью Чета Леннокс обеспечивает Джонни испытанное на себе удовольствие — связывает его леской по рукам и ногам.
— Мы никому не хотели вреда, — смиренничает Джонни.
— Заткни свою грязную пасть, — цедит Леннокс, отвешивает левой рукой оплеуху. Из-под полиэстеровых штанов вытекает желтая лужа, Леннокс поспешно вскакивает. Лужа медленно тянется к «Идеальной невесте»; именно по медлительности потока Леннокс понимает, что с тех пор, как Чет выключил мотор, яхта успела более или менее выровняться.
Носком кроссовки Леннокс отбрасывает журнал, пока моча до него не добралась, и кивает Чету — дескать, пойдемка вниз. В каюте Леннокс потирает руку, несколько раз зажмуривается, вращает глазами под веками, чтобы привести их в чувство.
— А теперь, Чет, давай-ка с самого начала и подробно.
Чет кивает, окидывает взглядом безобразие на палубе, тянется к шкафу, отмыкает, достает бутылку солодового виски и два хрустальных стакана. Леннокс морщится, отмахивается — сивушный запах вызывает у него отвращение.
— Нет, я это пить не буду.
— Чтобы шотландец от виски отказывался?
— И такое бывает. — Ленноксу, однако, просто необходимо выпить. — А больше у тебя ничего нет?
— Украинская водка.
— Сойдет.
— С содовой?
— Отлично, — произносит Леннокс, залпом осушает стакан, протягивает его за второй порцией и недоумевает, почему пьет с этим человеком.
Чет наливает еще и выкладывает свои соображения по поводу произошедшего.
— Они заперли Робин в квартире, приставили к ней Стэрри. Похоже, думают, что Робин просекла, чем они занимаются; хотя, по-моему, они слишком высокого мнения о ее проницательности… если ты уловил мою мысль.
Леннокс кивает, дескать, продолжай.
— Мне, Леннокс, надо выпутаться. Эти люди — отвратительные, гнусные злодеи. Педофилы, а может, и похуже, одному Господу Богу ведомо. Диринг сказал, что ты такой же, что ты чужак и хочешь пролезть в их секс-клуб…
— Нет. Я не такой.
— Ну, извини. Откуда мне было знать наверняка?
— А сам-то ты кто? Как ты допустил…
— Они меня шантажировали. Я не знал, куда деваться. Дирринг — он ведь коп; с этим не поспоришь. Леннокс медленно выдыхает. Едва он узнал, кто Диринг по профессии, он понял: в полицию Майами обращаться ни в коем случае нельзя. Это все равно как если бы полицейский с островов Фиджи пришел к ним в Феттс и заявил дежурному офицеру «Один из ваших сотрудников раскинул целую педофильскую сеть».