— О, черт! — выругался Том. — Из-за этого мальчишки я поседею раньше времени. — Он на мгновение заколебался. — Можем мы воспользоваться вашим «ровером», Чес? Это сэкономит несколько минут.
— Конечно. — Она вытащила из кармана джинсов ключи и подала ему. — Я тоже поеду, может, нужна моя помощь.
— Познакомьтесь, — сказал Том, рванув «рейнджровер» с места по подъездной аллее, — это Брендан Бакстер, — он показал рукой на парня на заднем сиденье. — А Адам — его младший брат, самый непослушный и шкодливый ребенок, которого я когда-либо встречал.
— Точно, — с чувством согласился Брендан. — Я должен был присматривать за ним, но это… — Он замолчал и покачал головой. — Мама убьет меня, а тут еще все уехали, как назло, на скачки!
— Без паники, парень, — посоветовал Том. — У него жизней больше, чем у кошки.
Старый бревенчатый амбар, увитый плющом, должно быть, представлял живописное зрелище до того, как десятилетний Адам Бакстер протаранил его фургоном. Теперь он походил на груду беспорядочно сваленных старых досок, хотя часть крыши еще возвышалась. В завале виднелся только задний борт фургона.
— Наверное, надо вызвать пожарных и «скорую», — встревоженно предположила Чес.
— Да, но им понадобится время, чтобы добраться сюда, поэтому я произведу быструю разведку. — Том вышел. — Брендан, позвони в службу спасения и расскажи им, что случилось.
— У меня есть мобильный, — предложила Чес, достала его из сумочки и дала парню.
Десять минут спустя Том, демонстрируя силу, которой Чес втайне восхищалась, пробился сквозь груды бревен и досок, и они смогли заглянуть через открытое пассажирское окно в фургон. Водительская сторона была полностью блокирована.
Темноволосый, с бледным лицом и кровоточащим порезом на лбу, Адам Бакстер полулежал на сиденье. Его голова едва виднелась над рулем, но было видно, что мальчик дышит. Ремень безопасности был пристегнут.
— Ну, хоть это он сделал, — мрачно пробормотал Том. — Ремень не дал ему вылететь через лобовое стекло, но теперь нам труднее будет его вытащить. — Он подергал ручку, но дверцу заклинило. Том наклонился как можно дальше, но не смог дотянуться до мальчишки.
— Если он без сознания из-за травмы головы или шеи, его нельзя двигать, — сказала Чес. — По крайней мере, я думаю…
Они все застыли, услышав угрожающий треск над головой.
— Нет выбора, — коротко бросил Том. — Нам нужно вытащить его как можно быстрее, пока все остальное не рухнуло. Я попробую пролезть через окно. А вы с Бренданом отойдите назад, быстро!
— Подожди, — Чес сглотнула. — Я самая тонкая из нас троих, мне будет легче пролезть. Может, вы с Бренданом подержите крышу, пока я попробую?