А дома их ждал небольшой сюрприз – Баффера не оказалось возле конюшни, что было довольно необычно. Но ни Натан, ни Кэролайн особо не обеспокоились этим, потому что пес никогда не убегал далеко от дома.
А вот Гаррет очень встревожился – мальчик сразу почувствовал, что с его любимцем что-то случилось. И он не ошибся. Баффер не вернулся даже на следующее утро.
Ужасно расстроившись, Гаррет уселся возле дома. Время от времени оглядывая двор, он с грустью шептал:
– Как же это несправедливо… В один и тот же день нас бросили сразу оба – и наш па, и наш Баффер.
Это утро оказалось безрадостным и для остальных обитателей дома. После завтрака Натан уговорил Гаррета поехать с ним на лесопилку, но Кэролайн отказалась ехать. Ей хотелось побыть в одиночестве и хорошенько выплакаться.
Войдя в свою спальню, она остановилась при виде открытой двери, ведущей в комнату Джеда. Шагнув к порогу, Кэролайн осмотрелась. Еще совсем недавно эта комната была полна жизни, а сейчас казалась заброшенным жилищем.
Она подошла к кровати и провела ладонью по покрывалу. Потом открыла дверцу шкафа и увидела, что в нем осталось кое-что из одежды Джеда. Она всхлипнула и уткнулась лицом в рубашку, в которой он был во время венчания. Почувствовав слабый запах табака, она громко разрыдалась.
Вернувшись в свою комнату, Кэролайн бросилась на кровать. Положив руку на живот, она осторожно погладила его. Конечно, еще рано о чем-либо говорить, но если ее подозрения оправдаются, то ребенок родится до того, как Джед вернется.
Час спустя, выплакавшись, она спустилась вниз и села за фортепьяно. Но на этот раз музыка не утешила ее. Кэролайн перестала играть и с тяжелым вздохом уронила голову на руки.
И вдруг у нее появилось какое-то странное чувство – ей показалось, что в комнате она не одна. Вздрогнув, Кэролайн вскочила и повернула голову. В дверях стоял Джед.
Может быть, ей привиделось?
– Джед, что ты здесь делаешь? Разве твое судно не отправилось в плавание вчера вечером?
– Отправилось, но без меня. Я опоздал на поезд, которым вы уехали. Пришлось ждать следующего. Мне нужно сказать тебе кое-что. Мне давно уже следовало это сказать. Поэтому я и покинул судно, отказавшись от своей должности.
– Ты отказался от должности на «Рыжей красотке»?! Но ты ведь любишь это судно, Джед. – Сердце ее бешено застучало. – Ты хочешь сказать, что больше… не пойдешь в море?
– Есть другие суда.
Погибла еще одна надежда. Но все-таки у нее появился второй шанс признаться ему в любви, и она этот шанс не собиралась упустить.
– Что стряслось, Джед? Почему ты вернулся?