Когда Джек проснулся, сквозь окно в комнату падал лунный свет. Было где-то за полночь. Повернувшись к Венди, он вгляделся в ее лицо. Она лежала неподвижно, глядя в потолок, на лице играла улыбка. Заметив его движение, она повернула голову и встретилась с ним глазами, потом перекатилась на бок и подперла голову рукой. Ее плечи и грудь ясно вырисовывались в лунном свете.
– Ты молчишь, – произнесла Венди. – Твой опыт так тебя потряс, что ты потерял дар речи?
Джек улыбнулся в ответ:
– Что-то вроде того. Она взглянула на него пристальнее:
– Ты уверен, что с тобой все в порядке?
– Да. – Он проглотил ком в горле. – Ас тобой?
– Было в порядке, пока я не увидела выражение твоего лица.
Его напряжение ослабло. Благодарение Богу, что она всегда сохраняет чувство юмора.
– Все это для меня так необычно, и я не хочу совершить ошибку.
– До сих пор у тебя все получалось просто замечательно.
– Спасибо. – Но он знал, что это было неправдой. Правдой было то, что он, как зверь, набросился на нее, думая лишь о собственном наслаждении. Неужели в нем действительно сидит зверь, разбуженный к жизни чувственностью?
– Джек? Что с тобой?
Ее слова не сразу дошли до его сознания. Когда он понял, что выдал себя, то решил, что у Венди никогда больше не должно быть повода задавать этот вопрос. Никогда.
– Слишком много думаю, – мрачно произнес он. – В самые неподходящие моменты. У меня всегда были с этим проблемы.
– Брось свои раздумья. Просто будь со мной.
Ее слова прозвучали удивительно естественно и легко. Он сейчас должен доказать ей – и себе, – что хорошо усваивает уроки.
– О’кей, давай начнем снова, – сказал он. – Привет, красотка.
– Привет, парень.
Он запустил руку в ее волосы и медленно пропустил их между пальцами. Такое прикосновение ему понравилось – при нем не было ощущения того, что он делает что-то запретное или неверное.
– М-м, – произнесла она. – Мне нравится, когда за исследование берутся основательно.
– Ты сама сказала, что совершенство достигается практикой.
Теперь Джек начал исследовать ее тело на ощупь, стараясь по ее отклику определить, что именно доставляет ей удовольствие.
Ее карие глаза – бархатные, загадочные – внимательно следили за каждым его движением, и у Джека мелькнула мысль, что в глубине этих глаз способен утонуть любой мужчина.