Если покинешь меня... (Киддер) - страница 110

– Клэр, – прошептал он, – Дэвид обязательно бы вернулся, если бы мог. Но, дорогая, он не может и никогда не сможет. Его нет, Клэр. Ты должна посмотреть правде в глаза и смириться…

– Я не могу! – разрыдалась она, пряча лицо у Стюарта на груди.

– Ты должна, – повторил молодой человек, обнимая ее за плечи и отстраняя от себя, – в противном случае у нас не будет шансов на счастливое будущее.

– У нас! – воскликнула она, вырываясь из его объятий. – «Нас» нет, Стюарт. Как ты этого не понимаешь?!

– Но могли бы быть, если бы ты перестала сражаться со мной, – настойчиво произнес он, и его серые глаза потемнели от гнева.

– Ты слишком многого ждешь от меня, – прошептала она.

– Я жду, что ты станешь моей женой. Разве это так много? – спросил Стюарт, глядя Клэр в глаза.

– Очень много! – вскричала она, отстраняясь. – Я не хочу быть твоей женой. Неужели это не понятно?

– Но ты уже моя жена, – не сдавался Стюарт.

– Нет, ты заблуждаешься, я – не твоя жена. На самом деле никакая я не жена, – выпалила Клэр.

– Все еще может измениться, – настаивал Стюарт.

– Нет, и не надейся. Я не позволю… – прошептала она устало.

Внезапно весь гнев и вся боль, которые Стюарт так долго и тщательно скрывал, вырвались наружу, и сдавленным голосом он проговорил:

– Почему? Ты ведь не знаешь, что я чувствую, когда ты отвергаешь меня! Так я скажу тебе. Я чувствую себя как проклятый Богом… прокаженный… который знает, что ты скорее умрешь, чем прикоснешься к нему…

С широко открытыми глазами, ошарашенная Клэр медленно опустилась в кресло. Горькие слова Стюарта вывели ее из оцепенения.

– Я… Я не хотела… – тихо сказала она. – Я очень тебе благодарна за то, что ты сделал для меня. Ты спас меня от виселицы, жертвуя своей карьерой.

– Ничем я не жертвовал, и не нужна мне твоя чертова благодарность! – взорвался Стюарт.

– Но тогда чего ты хочешь? – подавленно спросила Клэр.

– Я хочу, чтобы ты любила меня! – вскричал Стюарт, больше не владея собой.

Наконец-то он все сказал, он произнес эти слова! И теперь, когда все выяснилось, остальные слова выплеснулись, словно прорвавший запруду мощный горный поток.

– Клэр, я хочу, чтобы ты возжелала меня. Я хочу, чтобы ты легла со мной и позволила мне любить тебя. Я хочу целовать и ласкать тебя, я хочу держать тебя в объятиях, когда вечером мы ложимся спать. Я хочу, чтобы и ты хотела того же!

– Я… Я действительно хочу тебя, – прошептала она, краснея, – и ненавижу себя за это.

Всегда потом, вспоминая это мгновение, она изумлялась, как Стюарт мог столь стремительно оказаться рядом с ней. Но это было именно так. Он подхватил ее на руки, покрывая ее лицо и шею страстными поцелуями. Он вел себя как нищий на пиру, его руки скользили вверх и вниз по ее телу, жадно касались холмиков грудей, пальцы перебирали пряди медных локонов, ниспадавших на плечи. Губы нашли ее ухо, его горячее дыхание оставляло огненный след на нежной коже. Его страсть стала всепоглощающей.