Космический нянь (Алисон) - страница 116

   Х-хех... Для того, кто ни разу не сидел в седле, эта фраза может иметь совершенно другой смысл, чем то, что хотел сказать новоявленный учитель. Я представил, как рамин дословно выполняет команду, то есть, подпрыгивает и, отпустив седло, руками заносит ногу. А животное, освобожденное от захвата, видя странные телодвижения рядом с собой, на всякий случай отходит в сторону... Хохотнув, я уставился на парочку, ожидая, что же на самом деле произойдет.

  

   Подтянувшись на руках, Май сделал пару прыжков на свободной ноге и затем, следуя рекомендации, взмахнул ею...

   - Вы езжайте, мы вас догоним, - поднимаясь с земли и держась за челюсть, обратился Генри к отцу.

   Он уже догадался, что все не так просто, как они представляли и расписывали.

   Рэм тоже это понял и потому, ехидно улыбнувшись, приказал отряду двигаться.

   Я с интересом понаблюдал, как Сарон и Генри пытались усадить на лошадь сначала Мая, а затем и Эла... И как потом, при малейшей попытке животного сдвинуться с места, им приходилось ловить мальчишек, чтобы те не упали. Цедя сквозь зубы, что-то типа, это ж насколько надо быть... непонятливыми, юные учителя еще пару раз попробовали пристроить раминов в седло.

   - Ногами бока сожми... Да гр-р-р... не так! - лова следующего летуна, рычали братья.

   - Эй, парни! Вы бы не столь резвых лошадок-то, подвели им, а то мои мальчики все больше на повозочке привыкли. Им вполне подойдет, скакун не резвее коровы. В этом случае, у вас еще будет шанс, быстро обучить их не падать на землю, и догнать отряд, хотя бы у города. Да и не торопитесь так. Усадите сначала одного, а затем кто-то из вас ведет лошадь, а второй удерживает от падения и инструктирует седока. Тренируетесь... Да хоть до той березы. Затем, снимаете начинающего наездника, пусть приходит в себя от новых ощущений, а сами возвращаетесь за оставшимся учеником, и проделываете с ним ту же процедуру... И снова и опять в том же духе... Пока они падать не перестанут, - с трудом удержав на лице серьезное выражение, пошутил я.

   Тоскливо посмотрев на меня, сыновья Рэма развернулись к, стоявшим с виноватым видом, Маю и Элу:

   - Продолжим.

   Решив не смущать народ своим присутствием и не мешать процессу обучения, я отправился догонять отряд.

  

   Ехали мы медленно, давая возможность нашим парням догнать нас. Однако мы уже закончили отдыхать и готовились к отъезду, когда они показались на дороге. Первым шел Генри и вел на поводу своего рысака и лошадку, на которой сидел, с невероятно напряженной спиной и, выпученными от усердия глазами, Май. Сбоку от всадника двигался Сарон, держась одной рукой за стремя, а другой, ухватив седока за ногу, удерживал его от падения, и бубнил инструкции. Заметив нас, сыновья Рэма лихо тормознули. Стащив наездника с четвероногого транспорта, усадили на траву и, вложив ему в руку поводья, сами рванули назад по дороге, за Элом и остальными двумя лошадьми. Май только растерянно глазами похлопал, но никак не прокомментировал настолько вольное обращение с собственной тушкой.