Только женщины (Бересфорд) - страница 37

На нижней платформе дожидалось поезда еще человек пятнадцать-двадцать, и Гэрней неожиданно заметил, что эти другие пассажиры уже не разбивались на маленькие группы, по двое - по трое, как прежде, а столпились вместе, по-видимому обсуждая что-то важное и интересное.

Гэрней, замечтавшись, и не заметил, как прошло время, и теперь, взглянув на часы, изумился; он сидит здесь уже два часа, а поезда все нет. Солнце село, но в небе еще догорали лучи заката. Один человек отделился от центральной группы. Гэрней подошел к нему.

- На два часа опоздал, - начал он, вместо представления, и еще раз взглянул на часы.

Незнакомец сочувственно кивнул головой. - Курьезная история! И на станции никаких извещений не получено. Обыкновенно, когда поезд выходит из Плимута, начальнику станции дают знать телеграммой.

- Господи помилуй! - воскликнул Гэрней. - Не уж то же поезд еще не вышел из Плимута?

- По-видимому, так. Говорят, это все чума. В Лондоне, говорят, ужас, что делается.

- Неужели же вы считаете возможным, что поезд вовсе не придет?.

- О! Этого я не думаю. Нет, этого я не думаю, но когда он придет - Бог его знает. Ужасно это не удобно для меня. Я еду в Сент-Айвз. Пешком отсюда - не дойдешь. А вам - далеко ехать?

- Да, в Падстоу.

- Падстоу? - Это тоже не близко.

- Дальше, чем мне желательно было бы идти пешком.

- Я думаю. Тридцать миль, или что-то в этом роде.

- Приблизительно. Вы не знаете, где бы можно было навести справку?

- Не знаю. Страсть, как это неудобно.

Гэрней перешел через рельсы и ворвался к начальнику станции.

- Извините, что беспокою вас, но не можете ли вы мне объяснить - как вы думаете, может быть, этот поезд почему-нибудь вычеркнут из расписания?

- Как так: вычеркнут? - словно обиделся начальник станции. - Почему вычеркнут? Он просто немножко запоздал.

Гэрней улыбнулся. - На два часа, и даже больше - вы это называете: «немножко».

- Да что же я-то тут могу поделать? Вам придется потерпеть..

- А из Плимута вы все еще не получали извещения о выходе поезда? - настаивал Гэрней, не обращая внимания на неудовольствие начальника.

- Нет, не получал; должно быть, оборваны провода. Мы делали запрос, но ответа не добились. Извините, у меня работа…

Гэрней вернулся на нижнюю платформу и присоединился к группе пассажиров, в которой был и говоривший с ним несколько минут тому назад.

Закат догорел; за высокой железнодорожной насыпью всходил бледный молодой месяц. Станционный сторож зажег фонари на перроне, но они еще не горели полным светом.

- Начальник станции говорит, что телеграф не действует - должно быть, провода испортились, - сообщил Гэрней, обращаясь ко всей группе пассажиров: - они не могут добиться ответа.