Только женщины (Бересфорд) - страница 68

Бланш почти злобно посмотрела на нее - Ради Бога, мамаша, поймите вы, наконец, что за деньги теперь ничего нельзя купить, потому что их ни съесть нельзя, ни растопить ими печь, как сказала та, другая женщина. Неужели же вы не можете взять в толк, что теперь все переменилось?

Миссис Гослинг раскрыла рот от изумления, как это Бланш смеет так с ней разговаривать, и повернулась к Милли, за сочувствием, но Милли только нахмурилась:

- Би права. Деньги им теперь ни к чему.

Миссис Гослинг беспомощно огляделась кругом.

- Пусти меня сесть, моя дорогая. Я так устала от жары и ото всей этой ходьбы. - О! что бы я дала теперь за чашку чаю!

Милли, присевшая было на тележку, угрюмо встала и уступила место матери. - Как ты думаешь, Би, позволят они нам переночевать здесь?

- Если мы не будем валять дурака, - был презрительный ответ.

Миссис Гослинг поникла головой. - Не могу я понять этого, - с горечью думала она. - Ну, вот не могу и не могу…


* * *

Тетя Мэй пришла не скоро. Это была худая с загорелым лицом женщина, лет сорока, в очень короткой юбке, мужской куртке, старой войлочной шляпе и с вилами в руках. Вилы, очевидно, должны были изображать собой эмблему власти, но в ее руках они не казались такими страшными, как дубинка в руках той, другой женщины.

После долгих и настойчивых расспросов, тетя Мэй прогнала Алли работать и объявила Гослингам:

- Сегодня вы можете переночевать здесь. Ужинать будем все вместе, после заката солнца. До тех пор можете поразговаривать с моей сестрой. Она больная и очень жадна до всяких новостей. Тележку свою лучше ввезите в сад. А то Алиса вам, наверно, ее опрокинет и все разроет. Она страшно любопытная. - И она повела гостей в дом.

Больная сестра сидела у окна в небольшой комнате, выходившей на запад, в запущенный цветник.

- Моя сестра, миссис Поллард, - еще три побродяжки, Фанни - Алли говорит: из Лондона. - И она быстро вышла, хлопнув дверью.

Миссис Поллард протянула тонкую белую руку. - Пожалуйста, подойдите ближе и сядьте возле меня. Я не могу встать. - И расскажите мне о Лондоне. Я так давно не имела вестей оттуда. Может быть, вы… - Она запнулась и мольбою посмотрела на нежданных посетительниц.

- Если вы разрешите, мадам, я сниму шляпу, - сказала миссис Гослинг. - Ужасно я сегодня изжарилась на солнце. - Миссис Гослинг была страшно рада, что попала, наконец, под кров и еще в благоустроенный дом, хоть и робела немного в присутствии этих двух женщин, в которых она чувствовала благородных леди.

- Разве сегодня жарко? Для меня все дни как будто одинаковы. Скажите, когда вы уходили из Лондона, много там еще оставалось молодых людей? Вам не случилось встретить молодого человека, который был бы похож вот на эту фотографию?