Вифлеемская звезда (Бэлоу) - страница 9

Женщина отвернулась от окна. Она проигнорировала холодный выговор мужа.

– Алан, у меня в спальне находится ребенок. Худой, грязный, испуганный и голодный малыш.

Он нахмурился.

– Мальчик-трубочист? – спросил он. – Но что он делает у тебя? Ему нечего делать в тех комнатах, где нет его хозяина или одного из наших слуг. Я сожалею. Я прослежу за тем, чтобы это больше не повторилось.

– Он напуган, – сказала она. – Дымоходы темны, и он не может дышать. Он заблудился. А потом его бьют, когда он возвращается с чистки.

Граф сделал несколько шагов по направлению к ней, его руки оставались сцепленными за спиной.

– Да, судьба их незавидна, – констатировал он. – Бедные маленькие мальчишки.

– Он похож на чучело, – сказала Эстель. – Он даже не помнит, ел он сегодня или нет. Ему не разрешают много кушать из-за опасений, что он растолстеет.

– Они застревают в дымоходах, если слишком полные, – ответил он, – или слишком большие.

– Его бьют три-четыре раза в день, Алан! – воскликнула она. – У него нет ни матери, ни отца, чтобы заступиться за него. Его взяли из приюта.

Граф, нахмурившись, посмотрел на нее.

– Ты должна быть ограждена от такой неприятной действительности, – сказал он. – Я поговорю со Стебинсом, Эстель. Это не повторится. И я прослежу, чтобы ребенка на сей раз не наказывали. Мне жаль, что ты расстроена.

Он пересек комнату и остановился в двух шагах от нее. Эстель подняла на него глаза.

– Он всего лишь малыш, Алан, – повторила она. – Испуганный, голодающий маленький ребенок.

Он поднял руку и коснулся кончиками пальцев ее щеки.

– Я поговорю с трубочистом сам лично. Я что-нибудь предприму, обещаю.

Она взяла его руку и прижала к своей щеке.

– Ты что-нибудь предпримешь? – спросила она, темные глаза умоляюще посмотрели на него. – Ведь предпримешь? Ты обещаешь? Алан… – Ее голос стал взволнованным и тонким, – он всего лишь маленький ребенок.

– Он все еще в твоей комнате? – спросил он.

– Да, – ответила она. – Я обещала ему принести еду.

– Тогда пойди, возьми чего-нибудь, – сказал он. – И подержи его там некоторое время. Я приду к тебе туда.

– Придешь? – В ее глазах стояли слезы, она повернула голову и поцеловала его запястье. – Спасибо, Алан! О, спасибо!

Он открыл для нее дверь, его лицо было, как обычно, строгим и невозмутимым, затем одним движением брови подозвал лакея. Он послал слугу на поиски дворецкого и трубочиста.

Полчаса спустя граф Лайл стоял в спальне жены, сцепив руки за спиной, и смотрел на маленькую кучку тряпок, скрючившуюся над тарелкой, на которой ничего не было, кроме двух совершенно обглоданных косточек цыпленка и нескольких крошек хлеба. Наевшееся существо посмотрело на него снизу вверх широко распахнутыми и настороженными глазами. Глаза графини были такими же огромными и вопрошающими.