— Не «тетя Сара», — ответил он, все еще смеясь. — Ансара. А-Н-С-А-Р-А.
— Я никогда не слышала о них, — сказала она осторожно, задаваясь вопросом, не было ли то, о чем он говорил, какой-нибудь группировкой. Она не страдала от заблуждения, что организованная преступность ограничивалась древними итальянскими семьями в Нью-Йорке и Чикаго.
— Не слышали? — Он произнес это довольно весело, но из-за своих чересчур расшатавшихся сегодня нервов она так отчетливо почувствовала сомнение и врожденную угрозу в его голосе, как если бы он закричал на нее.
Ей необходимо взять под контроль свои реакции. Необъяснимые явления, происходившие в этой комнате, застали ее врасплох, довели до крайне уязвимого состояния, которое она обычно себе не позволяла, но теперь, когда, наконец, все успокоилось, она начала вновь обретать самообладание. Мысленно она восстановила внутренние барьеры; это далось нелегко из-за трудностей с концентрацией, но она была упорна. Она могла не знать о том, что здесь происходит, но знала, что защита была жизненно необходима.
Он ждал ответа на свой риторический вопрос, но она проигнорировала его и сосредоточилась на своем щите…
Щите?
Откуда взялось это слово? Она никогда не думала о себе как о человеке, имеющем щит. Хотя считала себя сильной и бесстрастной, а свое сердце — выносливым и закаленным временем.
Она никогда не думала о себе как о человеке, имеющем защиту.
До сих пор.
***
Она была самым беззащитным сенсором, которого он когда-либо видел, думал Данте, наблюдая за ее борьбой с потоками и приливами силы. На его мысли и родство с огнем она реагировала как абсолютный новичок. Сейчас он держал свой дар под строгим контролем, но проверяя ее, послал крошечные порывы энергии в комнату, заставляя танцевать свечи. Она вцепилась в ручки кресла, будто ей нужно было за что-то держаться, ее обеспокоенный взгляд кинулся исследовать все вокруг, словно выискивая монстров.
Когда он понял о ее опасениях сексуального шантажа, о чем нетрудно было догадаться, то позволил себе небольшую, короткую и приятную фантазию, на которую она ответила так, будто он действительно имел ее обнаженную в кровати. Ее губы стали красными и мягкими, щеки вспыхнули, отяжелевшие веки опустились на глаза, а соски под этим дешевым свитером стали настолько твердыми, что их форма стала видима даже сквозь лифчик.
Проклятье. В течение одного мгновения она находилась в реальной опасности того, что фантазии могли стать явью.
Она могла быть Ансара, но если она и являлась ею, то была совершенно необучена. Либо так, либо она весьма искусно