Богатые тоже плачут. Том 1 (Ещенко, Монтес) - страница 53

– Ничего плохого не случится. Но следи, чтобы Луис Альберто ничего себе не позволял, иначе он дорого за это заплатит.

– Но сеньор…

– Не беспокойся, Мария, если Луис Альберто воспользуется наивностью Марианны, я быстро заставлю его исправить ошибку!

Глава 13

Стол был сервирован великолепно. Хрусталь и серебро сверкали. Донья Елена сначала удивилась, а потом рассердилась, что без ее ведома взяли самую лучшую посуду и приборы, но Мария объяснила, что так приказал дон Альберто. Все собрались в столовой. Пришла, конечно, и Эстер, как всегда изящно, со вкусом одетая. Даже Луис Альберто, которому последнее время носили еду в комнату, вышел к столу. Дон Альберто усадил Марианну рядом с собой.

– Какая ты сегодня красивая, Марианна! – воскликнул Луис Альберто.

– Правда?

– Еще бы! Такое роскошное платье! Ну прямо сеньорита из высшего общества!

– Какой вы злой! Нечего надо мной смеяться.

– Я не смеюсь! Просто сделал тебе комплимент. Правда, Эстер?

– Да. Уж в чем, в чем, а в женской красоте Луис Альберто толк знает. Видишь, похвалил твой вкус.

– А вы отличная пара, оба злые, бессердечные, лживые! – резко выпалила Марианна.

– Марианна! – одернула девушку донья Елена. – Нельзя так!

– Не трогай ее! Пусть защищается, раз на нее нападают, – вступился за Марианну дон Альберто.

– Не обижай нас, пожалуйста, дядя, – не без жеманства попросила Эстер, кокетливо взглянув на кузена.

– Это вы ее обижаете, – сказал дон Альберто, – своей дешевой иронией.

– Да они просто дурой меня считают. Пусть я бедная, неученая, но не ненормальная!

– Никто такого не говорил о тебе, – попыталась успокоить девушку донья Елена.

– Зачем же говорить, что я сеньора из высшего общества? Платье у меня красивое, так его ваш отец купил, а кофта просто безобразная.

– Зачем же ты ее надела? – уже без иронии спросил Луис Альберто.

– Потому что другой нет и взять неоткуда. Ясно вам?

– Тебе холодно? – заботливо спросил дон Альберто.

– Нет.

– Тогда сними кофту. Тебе исполнилось восемнадцать, ты взрослая и должна привыкать нарядно одеваться.

Марианна послушно сняла свою старенькую, полинявшую кофту.

– Ну вот, сейчас ты еще красивее. – Мы увлеклись разговором, а про тост забыли. Но первым делом, Марианна, мы зажжем свечи, а ты их задуешь, – весело улыбаясь, сказал дон Альберто.

– Ой, я не смогу! – растерялась Марианна.

– Ничего сложного в этом нет, – успокоил ее дон Альберто. Он зажег все восемнадцать свечей, и Марианна принялась их гасить. Торт она ела с большим аппетитом, как всегда облизывая пальцы, к великому удовольствию Эстер, которая только и искала случая поддеть девочку. Но в общем ужин прошел спокойно, если не считать перепалку Марианны с Луисом Альберто и его кузиной. После шампанского Луис Альберто развеселился и сказал, прежде, чем подняться из-за стола: