Именно по этому поводу Татцуо Нагаи приехал в Токио на встречу со своим куратором из Информационно-исследовательского бюро, господином Сиро Фудзитой. Офицеру было лет тридцать, не больше, но благодаря серьезной должности и строгой манере поведения, выглядел он значительно старше Татцуо Нагаи.
Встреча была назначена в одной из штаб-квартир знаменитой торговой компании Японии, которая, видимо, тоже имела отношение к деятельности японской разведки за рубежом.
Фудзита встал из-за стола и указал журналисту на его место, напротив.
— Добрый день, господин Нагаи.
Татцуо поклонившись, произнёс в ответ:
— Добрый день, господин Фудзита.
— Завтра вы будете уже в Москве. Прошу вас четко следовать тем указаниям, которые я вам давал ранее.
Татцуо Нагаи молча, кивнул в ответ.
— Давайте еще раз повторим, что вы должны будете сделать, — спокойным тоном продолжил офицер.
Журналист положил руки на колени и, прикрыв глаза, стал повторять, как заученный урок, свое первое задание:
— Я должен всеми силами стараться стать близким человеком для господина Умелова. Таким образом, войдя к нему в полное доверие, я должен постараться создать иллюзию того, что я тоже стремлюсь помочь ему в его расследовании. Я должен всячески способствовать тому, чтобы господин Умелов ощущал необходимость в моём постоянном присутствии рядом с ним. В случае, если он изъявит желание посетить Филиппины, мне надлежит убедить его в том, что мое участие в этой экспедиции и в дальнейшем расследовании обязательны. Обо всех шагах, предпринимаемых господином Умеловым, и о результатах, полученных им в процессе его журналистского расследования, я должен извещать вас, господин Фудзита, по тем каналам связи, о которых мы договорились ранее.
— Хорошо, господин Нагаи. Вы неплохо все усвоили. У вас есть какие-нибудь вопросы ко мне?
Журналист замешкался, размышляя задать офицеру свой вопрос или нет.
— Не стесняйтесь. Я же вижу, что вы хотите о чем-то спросить.
— Господин Фудзита, — всё же решился Татцуо Нагаи, — извините меня за столь неуместное любопытство. Но чем так опасен господин Умелов для внутренней безопасности Японии?
Офицер, как будто ожидавший этого вопроса, еле заметно усмехнулся:
— Япония имеет к России слишком много территориальных претензий. Поэтому нам нельзя допускать ослабления наших переговорных позиций. А расследование господина Умелова может привести его к некоторым страницам истории Японии, которые нам не хотелось бы снова перелистывать. Иногда старые тайны лучше спрятать поглубже, чем вынимать их на свет. Надеюсь, этого объяснения достаточно?