Слишком много блондинок (Хендерсон) - страница 12

Дереку это нравилось. Правда, он с радостью вступал в эротичную связь с каждой привлекательной женщиной, с которой только что познакомился, но к своим девушкам он предъявлял определенные требования. Они должны были быть стройными, блондинками и элегантно одетыми. Такими, как Линда – или, как женщина, которую я видела с ним в клубе. Предпочитал также тех кандидаток, которые умели признать его право на заскоки в сторону, если только дама, с которой он прыгал, не надеялась на нечто более серьезное. Его философия была проста: хорошее веселье, свободное времяпрепровождение и никаких претензий с обеих сторон. Более того, совсем не избегал женщин, с которыми пережил свои короткие приключения, наоборот, в целом, начинал относиться к ним ласковей, чем раньше, как султан, балующий жен из своего гарема. Многим девушкам это очень импонировало, и они охотно с ним флиртовали, но я опасалась, что Линда не захвачена ролью главной жены султана.

Заметка Линды, написанная на образцовом жаргоне просто с учебника менеджмента, предвещала встречу, посвященную дискуссии над проектом изменений в системе членства тренажерного зала и взывала к участию всех уполномоченных в голосовании. Внизу виднелась подпись: «Линда Филлман, директор тренажерного клуба».

Линда тем временем удалилась, вероятно, для того, чтобы пересчитать все диванчики в павильоне и составить их под прямым углом к стене. Я подошла к администраторской, просовывая голову в дверь.

- Линда Филлман, директор тренажерного клуба, – шепнула я язвительным голосом.

Лоу, серый кардинал нашего клуба, ответила полной выражения миной. Она не выглядела на свои пятьдесят лет и счастливо сочетала красоту пышной секс-бомбы с материнским теплом. Работала в Чалк Фарм в Рекреационном Центре уже лет сто и была очень занята, чтобы обращать внимание на, как она их называла, «барские замашки» Линды. Ее красочный вид выделялся на белизне помещения как картина Матисса на стене. Лоу носила волосы, заколотые в элегантный пучок, который оборачивала цветной косынкой и закрепляла золотой заколкой. В этот раз тюрбан дня состоял из красных и зеленых платков, которые подходили к ее красному платью. С ушей Лоу свисали огромные золотые колеса, а ее глянцевые ногти, из которых каждый был более длинен, чем мои все вместе взятые, танцевали по клавиатуре компьютера как экзотические птицы в брачной поре.

- Почему бы не написать попросту «Линда»? - спросила Лоу. - Все знают, черт возьми, кто она такая. Ее вечное стояние надо мной, в конце концов, доведет меня до инфаркта, скажу вам. Словно я не могу сделать того, что входит в мои обязанности и того, что относится к ней, не получив при этом апоплексию, как она. Эх, по-моему, Линда - только вылупившийся цыпленок, ничего больше. Не знаю, что Дерек в ней находит.