— Я тебе сейчас отрежу все, что можно у мужика отрезать, — пригрозил Бум.
— У вас нет другого выбора, — упрямо гнул пленник. — Барон Пигирус со своими вассалами пошел к Рыбице рысью, не жалея лошадей. Ему не надо было крюк к Шифке делать. Так что у брода вас будет ждать его отряд. Луга вокруг Рыбицы по нашему берегу просторные, есть где разгуляться. У вас восемь полудохлых кляч осталось, а у нашего барона семь рыцарей, а с ними оруженосцы и свита. Втопчут вас в траву как жаб.
Бум пнул пленника по макушке, заставив замолчать, и обернулся к Максу:
— Самое время вам подумать, что делать дальше. Или режьте мне голову, или надо не попасться на глаза этому сыну ублюдка Пигирусу.
Пойманный лучник зашипел:
— Когда придет время суда, я расскажу барону, как ты его оскорбил. Смерть твоя будет собачья, позорная!
Рыцарь без слов вытащил меч, коротко рубанул пленника в горло:
— Наконец-то заткнулся! — хохотнул Гурк.
Бум, не обращая внимания на агонизирующее тело, корчащееся у ног, вновь обернулся к Максу:
— Ну что решать будем?
Макс пожал плечами:
— Нас мало, бой мы не потянем. Надо поворачивать на юг, и переходить Рыбицу выше их засады.
— Плохая идея. Через Рыбицу один брод, на ее повороте. Кратчайший путь к Фреоне… так говорят. Если переходить ее выше, в самые болота уткнемся. Что там ваши кшарги про эти болота говорят? Знают они там тропы?
— Вряд ли. Им незачем туда соваться. Говорят, эти болота опасны и непроходимы.
— Эх… лучше голову отрежьте… ненавижу болота…
* * *
Добрыня присел на скамью, и кивнул Олегу:
— Вот, это наш химик, Серега, про которого я тебе говорил.
Плюгавенький мужичок суетливо кивнул в знак приветствия, обернулся к Добрыне:
— Я еще не подобрал точную пропорцию, но вроде бы эта селитра хорошая. Вот, смотрите:
Покопавшись среди множества плошек и кувшинчиков, расставленных на столе, «химик» выставил тарелку с горкой серого порошка.
— Подождите минутку, я светильник принесу.
Проводив взглядом спину специалиста, скрывшегося в сарае, Олег поморщился:
— Ну и воняет же здесь.
— А что ты хотел… это же кожевня. Потому за стенами и работают, иначе в поселке не продохнуть будет.
— Не внушает мне доверия этот химик. Я порох черный видел: он не так должен выглядеть.
— Критику разводить легко, а ты вот найди мастера получше.
«Пороховых дел мастер» выскочил из сарая, поспешно плюхнул на стол жировой светильник, зажег от него лучинку, поднес к тарелке. Серая кучка зашипела, выбросила язык пламени, пробушевав секунды две-три оно резко пошло на убыль, оставив после себя жалкое пятно дымящегося шлака.