Фокси уже пожалел, что не проявил настойчивости и не выяснил, как зовут эту американскую Клеопатру. Тогда можно было бы найти ее телефон в справочнике. А потом можно было бы позвонить… Хотя Фокси сильно сомневался, что птица такого полета согласилась бы встретиться с ним, в прошлом низкооплачиваемым детективом, а ныне попросту безработным.
Микки, как всегда, пытался читать ему мораль, взывать к сознательности, просил повзрослеть… Может быть, друг прав, но что делать, если никак не взрослеется? Если не хочется серьезных отношений, если не встретилась та, с кем бы этих отношений захотелось? Если не прет с работой, если нет заказов, если нет ни одной причины, ради которой захотелось бы заделаться солидным и правильным парнем типа самого Микки?
— Оставь, старина… — попросил Фокси друга. — Не тот момент, когда я стану тебя слушать. Да ты и сам об этом знаешь…
— Знаю, — насупился Микки. — Но иногда наивно думаю, что то дерьмо, которое с тобой происходит, заставит тебя поумнеть. И всегда ошибаюсь.
Фокси опрокинул еще стаканчик виски, предложив Микки выпить за крепкую дружбу, и чуть не поперхнулся: к стойке бара, прямо к нему и Микки направлялась Либби. Если бы Фокси был менее пьян, он бы заметил, что глаза у девушки заплаканные, а вокруг глаз — темные круги.
— Либби, лапуля… — пробормотал он, пытаясь объединить раздвоившихся Либби в одну. Обе глядели на него с таким сочувствием, с каким только может смотреть представительница женского пола на только что уволенного мужчину. — Какими судьбами? Не хочешь присоединиться?
— Кто это? — прошептал Микки, толкнув друга в бок.
— Знакомься, Либби, — это Микки. Микки — это Либби. Либби работает на жмота и сукиного сына Мэдсона. А Микки — он мой друг… Старина Микки… Он всегда меня выручает…
— Очень приятно, — смущенно улыбнулась Либби.
— Присаживайся, лапуля. — Фокси шлепнул ладонью по обивке стула. — Чего тебе заказать? Виски будешь?
— Может быть, лучше «Маргариту»? — Микки стало неловко за пьяного друга.
Фокси, кажется, так и не понял, что эта девушка пришла сюда именно из-за него.
— Да, пожалуй, — согласилась Либби.
— Заказывай, спонсор, не тяни резину, — прокомментировал Фокси. — А я и не знал, лапуля, что ты ходишь по таким местам…
— Я искала тебя, — призналась Либби, не глядя на Фокси.
— Да ну?
— Да, правда. Я была уверена, что ты здесь. Решила тебя поддержать…
— Вот спасибо, лапуля! — обрадовался пьяный Фокси. — Выпьем же за прекрасных женщин, которые не оставляют мужчин в беде!
Через час Микки поймал такси, и они вдвоем с Либби запихнули в машину мертвецки пьяного Фокси.