Кристиан подошел к постели и поцеловал Алексию в лоб.
– Поздравляю, Алексия. Это великий день для всей нашей семьи.
– Хочешь взглянуть на малышку?
– Конечно, хочу.
– Роуз, принеси Эстреллу.
Блондинка подошла к детской кроватке, украшенной занавесочками и разноцветными лентами, и вручила Алексии маленький сверток.
Истербрук долго вглядывался в лицо новорожденной. Затем, не испросив разрешения, взял сверток на руки, чтобы лучше рассмотреть ребенка.
Леона покосилась на Истербрука: лицо его было серьезным и сосредоточенным. Маркиз долго смотрел на ребенка.
– Хейден, не спускай глаз с девочки, пока ей не исполнится шестнадцать, – сказал он наконец. – Чтобы ее не украли. Она такая красавица!
Дамы улыбнулись. Истербрук вернул младенца Алексии и ласково провел пальцем по щеке девочки.
– Молодец, сестричка.
Леди Алексия буквально светилась от счастья. Наблюдая эту сцену, Леона не удержалась от улыбки. Она испытывала неловкость из-за того, что по милости Истербрука вторглась в чужую личную жизнь. Она попятилась к двери, чтобы сбежать, но опоздала. Истербрук знаком велел ей подойти. Все повернулись и посмотрели на Леону Своим вопиющим высокомерием Истербрук намерен был испортить торжественность момента.
– Я хочу познакомить тебя кое с кем, Алексия. Возможно, ты уже слышала о ней, и я знаю, что тебе это будет любопытно.
Когда Леона посмотрела на леди Алексию, ей стало ясно, что бестактность Истербрука не осталась незамеченной для жены его брата. В глазах у женщины она увидела сочувствие и симпатию.
– Федра, конечно же, рассказывала мне о своей новой приятельнице, Истербрук. И еще я прочла статью Леоны в журнале «Пир Минервы». Как это мило с твоей стороны – познакомить меня с очаровательной мисс Монтгомери.
Леди Алексия предпочла не заметить тот щекотливый факт, что по странному стечению обстоятельств в столь ранний час маркиза удалось разыскать не где-нибудь, а в доме «очаровательной мисс Монтгомери».
Лорд Хейден увел брата из комнаты. Леона села на стул рядом с постелью леди Алексии. Как только дверь за мужчинами закрылась, леди Алексия подняла на Леону свои васильковые глаза, в которых светилось неподдельное любопытство.
Пройдя мимо кабинета, где Эллиот сидел с Кайлом Брадуэллом, мужем Роуз – кузины Алексии, Хейден привел Кристиана в библиотеку.
– Ну разве она не прелестна? Что скажешь? – спросил Кристиан.
– О да, весьма. Она необыкновенна. Особенно ее глаза, – согласился Хейден.
– Слышал, цвет глаз у них может измениться со временем. Как ты думаешь, они у нее будут такими же васильковыми, как у Алексии?