М у ш е р о н. Обвиняемый, назови свое имя и звание.
К а р а к о л ь. Что с вами, дядюшка Мушерон? Забыли вы меня, что ля? А я-то думал, что вы знаете Меня не хуже, чем я вас.
М у ш е р о н. Не говори лишнего, метельщик Жильберт.
К а р а к о л ь. А если вы знаете, как меня зовут, так чем же спрашиваете?
М у ш е р о н. Откуда ты родом?
К а р а к о л ь. Спросите у Большого Мартина, бургомистра. Мы с ним земляки.
М у ш е р о н. Ты не на ярмарке, метельщик, а на суде старшин. И пришел ты сюда не для того, чтобы смешить народ, а для того, чтобы отвечать за свое преступление!
К а р а к о л ь. О, если речь идет о преступлении, сядете ли вы на мое место, господин Мушерон? А уж я найду себе местечко поудобнее.
Г о л о с а. Верно, Караколь!
- Так и быть, уступи ему свое место!
- Пусть поменяется с тобой!..
М у ш е р о н. Соблюдайте тишину, горожане!.. Кто лает защищать подсудимого Жильберта, обвиняемого в краже?
Г о л о с а. Я!
- Я хочу его защищать!
- Нет, я! Я!..
Ма р т и н. Я, Мартин, старшина оружейного цеха, буду защищать метельщика Жильберта.
М у ш е р о н. Займите свое место, старшина оружейного цеха! Кто будет обвинять метельщика Жильберта?
Все молчат.
Кто желает быть обвинителем метельщика Жильберта?
Молчание.
Я, Мушерон, старшина ювелиров и часовщиков, займу место обвинителя. А свое кресло я уступаю старейшему из старшине гранильного цеха мастеру Тимолле. Пожалуйте, мастер Тимолле!
Один из старшин, седой, дряхлый старик, занимает кресло бургомистра. Мушерон н Мартин располагаются справа и слева.
М а с т е р Т и м о л л е. Господин Гильом Марцелл Готшальк, скажите нам, в чем обвиняет метельщика Жильберта ваш доверитель.
Б о л ь ш о й Г и л ь о м (поднимаясь). Герцог де Мали корн обвиняет метельщика Жильберта в том, что он похитил у его светлости перстень с фамильной печатью. Герцог требует, чтобы столь дерзкое преступление было наказано со всей строгостью законов и обычаев славного Города Мастеров.
М а с т е р Т и м о л л е. Что скажет обвинитель?
М у ш е р о н (разворачивал длинный пергаментный свиток). Цеховые старшины и мастера! Все мы, и старые и Молодые, родились и выросли в этом славном городе. Здесь, под гробовыми плитами, обтесанными руками наших искусных каменщиков, лежит прах наших отцов и дедов. Честь нашего вольного города нам дороже всего...
Голос из толпы. Да знаешь ли ты, что такое честь, бургомистр Мушерон?
М у ш е р о н (гневно поглядев по сторонам). Но среди жителей Города Мастеров нашелся такой, который запятнал его древний герб...
Г о л о с. Уж не ты ли это, старая лиса