— Ты хочешь, чтобы мы были друзьями?
— Да, хочу.
— Он сын Морея. Он — негодяй, — Малкольм был мрачен, и, судя по выражению его лица, она видела, что он не доверяет Эйдану. Да и как он мог, когда Эйдан вел себя так сумасбродно и эгоистично? Иногда он нравился ей, и она доверяла ему, но в остальное время нет.
Малкольм отодвинулся и пристально взглянул на нее.
— Ты мне нужна, Клэр. В постели, как угодно. Медленно.
Клэр округлила глаза. Он говорит, что хочет заняться любовью с ней? Или хочет заняться сексом, но не так яростно?
Она закивала. Пульсирующее сейчас напряжение было нормальным, а не темным и злым.
— Хорошо, — тихо ответила она, затаив дыхание, — у нас есть несколько часов до рассвета.
На его лице появилась самая обольстительная улыбка, которую она когда-либо видела. Ее тело охватил огонь.
За его плечом, через открытую дверь она увидела, как Эйдан входит в холл. Клэр встревожилась. Но было слишком поздно, Малкольм повернулся. Эйдан заглянул внутрь, замешкался и вздрогнул, увидев Малкольма.
Уходи! Думала про себя Клэр, молясь, чтобы Эйдан услышал ее.
Но он только быстро взглянул на нее, ступив на порог комнаты.
— Тебя освободили? — с явным облегчением воскликнул он.
— Да. — Малкольм холодно улыбнулся. — Я устал наблюдать за тем, как ты желаешь мою женщину.
Облегчение Эйдана исчезло. Он невозмутимо улыбнулся.
— Я никогда не прикасался к твоей женщине. — Он повернулся и зашагал по коридору к комнате, которую делил с Изабеллой.
Клэр проскочила мимо Малкольма и захлопнула дверь.
— Я горжусь тобой, — начала она, когда внезапно почувствовала страх, и поняла, что вот-вот случится что-то ужасное.
Малкольм также почувствовал это, потому что напрягся, а на лице появилась тревога, выражение, которое она теперь ненавидела.
— Что это? Это зло? — хрипло выдохнула она.
Прежде чем Малкольм успел ответить, раздался страшный крик. Крик душераздирающей боли, протеста и гнева.
— Эйдан! — воскликнул Малкольм.
Он схватился за дверь, рывком открыв ее. Клэр последовала за ним, сомневаясь, что он правильно распознал крик, потому что она не узнала голос Эйдана в том примитивном звуке. Но теперь там стояла только пугающая, ужасная тишина.
Малкольм пробежал мимо нескольких дверей, Клэр шла за ним по пятам. Дверь в покои Эйдана была приоткрыта, и Малкольм первым вошел внутрь. Она увидела Эйдана, стоящего на коленях с опущенной головой. На долю секунды она подумала, что он молится.
Но затем она увидела Изабеллу.
Она лежала на спине, нагая, с распущенными волосами и с широко раскрытыми, невидящими глазами.
Клэр задохнулась от ужаса. А затем увидела легкую улыбку на ее лице.