Любовь и долг (Мэлин) - страница 29

— В переполненной гостинице? Без всякой защиты?

— Я признаю, что дом вашей тетушки несравнимо приличнее, но думаю, что ей вряд ли понравится иметь в качестве гостьи француженку.

Он промолчал, и Дезирэ поняла, что попала в точку. Он просто заставил тетку согласиться принять ее.

— Гордость не позволяет мне принять предложение, сделанное под давлением, — тихо сказала Дезирэ. — К тому же Этьен будет искать меня здесь.

— А что, если ваш брат так и не появится?

— Это не имеет значения, сеньор. Если Этьен не приедет в течение одного-двух дней, я отправлюсь в Мадрид. Даже если бы я хотела вернуться домой, я бы никогда не уехала, не узнав, что произошло. Я уже написала письмо командиру здешнего гарнизона, в котором обращаюсь к нему с просьбой выделить мне надежного сопровождающего.

— В таком случае мне остается только пожелать вам удачи, — сказал Рафаэль, вставая.

— Спасибо. — У Дезирэ в горле застрял комок. Только бы ей не расплакаться!

— Если позволите, я позабочусь о том, чтобы ваше письмо было отправлено.

Она протянула ему сложенный вчетверо листок и тоже поднялась со скамьи. Они шли рядом по узкой дорожке.

Если бы он хотя бы намекнул на то, что желает ее, она не смогла бы устоять. Это было безумием, но она сгорала от желания очутиться в его объятиях, почувствовать вкус его поцелуя.

Пока они ждали в гостиной, когда хозяин принесет сургуч, чтобы запечатать записку, они услышали в холле гулкий звук шагов, и в зал вошел французский офицер, который попался им накануне по дороге в Бургос.

— Капитан Дюкло! — воскликнула Дезирэ.

— Мадемуазель Фонтэн! — Француз поклонился.

Интересно, откуда он узнал, как ее зовут?

— Простите, что вчера не уделил вам должного внимания. Но я не знал, что вы француженка.

— Вы, конечно, знакомы с сеньором Веласко? Дюкло лишь слегка кивнул, делая вид, что только что заметил присутствие Рафаэля. Тот же в ответ отвесил французу издевательский церемонный поклон.

— Я слышал, вы приезжали в замок, чтобы узнать что-либо о полковнике Фонтэне, — сказал Дюкло.

— Я действовал по поручению мадемуазель Фонтэн.

— Странно, что вчера вы не сказали, что она француженка.

— Наши семьи так давно дружат, что это не имело для меня значения.

Рафаэль вел себя откровенно вызывающе, и Дезирэ, заметив, как недобрым блеском загорелись глаза Дюкло, поспешила вмешаться, осведомившись о здоровье француза.

Не хватало еще, чтобы они поссорились. Дюкло был ей безразличен, но ей хотелось защитить Рафаэля.

— Зачем вы здесь, капитан? — спросил Рафаэль. Дюкло неожиданно смутился, словно вспомнил что-то неприятное.