Любовь и долг (Мэлин) - страница 7

— Я же сказал, что оставляю вас. — Боше выхватил из коляски свой чемодан и сунул его Пьеру. — Возьми и постарайся как-нибудь его пристроить.

Дезирэ бросилась к лошадям, но Боше преградил ей дорогу.

— У вас нет на них прав! — Лицо Дезирэ покрылось красными пятнами.

— Ошибаетесь, — хихикнул Боше. — Лошади, конечно, были наняты за ваши деньги, дорогая, но, поскольку они не могут довезти нас до Витории, полагаю, наш контракт можно считать расторгнутым.

— Да вы просто вор! — в негодовании воскликнула Дезирэ.

— Я не собираюсь оставлять их себе, — парировал Боше. — Я верну их в конюшню месье Ламонта. Так что вам незачем ему писать.

— Вы что же, ждете, что я вас за это еще и благодарить буду?

— Ваш тон неуместен, мадемуазель.

Возражать было бесполезно. У этого человека нет чести, и она не станет унижаться, вступая в перебранку.

Она попробовала поднять свои чемоданы, но поняла, что оба ей не донести.

— Пьер, — обратилась она к кучеру, — ты мне поможешь?

— Он ничего не понесет! — Торжествующие нотки в голосе Боше ошеломили ее.

— Ты тоже возвращаешься? — Дезирэ в ужасе взглянула на Пьера.

Тот опустил голову и кивнул.

— Проводи меня до Бургоса, и я тебя щедро вознагражу, — попросила она, поступаясь своей гордостью.

— Мне правда жаль, мадемуазель, — переминаясь с ноги на ногу, ответил Пьер. — Я бы помог вам, но месье Ламонт шкуру с меня сдерет за эту коляску. Я могу потерять работу, если…

— Я ему все объясню…

— Моя жена ждет нашего первого ребенка. Если я не вернусь, она будет беспокоиться.

— Поехали, мы теряем время, — вмешался Боше и приказал Пьеру помочь ему взобраться на лошадь. Без седла и поводьев это было довольно трудно, но лошадь попалась смирная и Боше удалось сесть на ее широкую спину. Пьер направился к другой лошади и вдруг замешкался.

— Поедемте с нами, мадемуазель, — сказал он. Дезирэ покачала головой и обратилась к Боше:

— Верните деньги, которые я дала вам на хранение. — Приказание Дезирэ явно застало Боше врасплох, и Дезирэ поняла, что он намеревался ее обокрасть. — И все мои документы!

— Эй, отдайте все! — сурово приказал Пьер. Взглянув на сжатые кулаки Пьера, Боше вздохнул и повиновался.

— Благодарю. — Дезирэ бросила на Боше презрительный взгляд и отвернулась.

Гортензия настояла на том, чтобы в каждую рубашку был вшит потайной карман. Как только эти двое уедут, она хорошенько спрячет все ценности.

— Так вы не передумали, дорогая? — насмешливо спросил Боше, но его глаза все же смотрели виновато.

— Поезжайте, и пропадите вы пропадом!

Отвернувшись, она стала спокойно перекладывать в чемодан поменьше все, что ей могло понадобиться в дальнейшем путешествии.