Жена на время (Тител) - страница 11

– Нетрудно было догадаться, – усмехнулась Хелен.

– Я умею вести игру.

– Не сомневаюсь, что у вас большой опыт, – съязвила она.

– Поправьте меня, если я ошибаюсь, – продолжал мистер Дарси, пропустив дерзкий намек мимо ушей. – Но разве гувернантка не является полезной своему хозяину, причем в разных аспектах? Я всегда полагал, что гувернантка должна с утра до вечера заботиться о непоседливом ребенке – обычно не единственном! Если же ей везет с воспитанниками и у нее остается немного свободного времени, хозяин находит, чем ее занять, предлагая выполнять поручения, обычно входящие в обязанности горничной. Из соображений экономии, естественно!

Похоже, он прекрасно осведомлен, как обстоит дело, подумала Хелен.

– К сожалению, вы совершенно правы, – грустно подтвердила она. – Но, по крайней мере, за свою “полезность” я буду получать жалованье.

– Вы умеете отстаивать свои интересы, мэм, – одобрил он. – Разумеется, я намереваюсь оплатить ваши услуги. – Заметив, что она напряглась, он добавил: – Надо ли повторять, что у меня и в мыслях нет покушаться на вашу добродетель?

В разнообразных, подчас искаженных слухах о многочисленных подвигах мистера Дарси частенько упоминались женщины, о которых порядочным девушкам из общества знать не полагалось. Излишне говорить, что кое-какие из этих сплетен все же достигали ушей непорочной мисс Денвилл. Познакомившись с ним, она готова была поверить в них, хотя бы частично. Поверила она и в то, что он не собирается ее соблазнять.

– Н-не надо, – выдавила она из себя.

– В таком случае прошу обдумать мое предложение.

– Но я пока не знаю, в чем оно заключается, – возразила она.

– Всего лишь в том, чтобы вы сопровождали меня в моих путешествиях – объяснил он. – Кейтли поедет с нами, так что приличия будут соблюдены, если вас это беспокоит. Интуиция подсказывает мне, что чемодан должен быть при вас. Я пока не желаю с ним расставаться.

Хелен растерянно заморгала.

– Довольно туманно…

Стук в дверь возвестил о приходе служанки. Она принесла поднос, на котором стоял горячий чайник, две чашки, деревенский хлеб, нарезанное холодное мясо и горшочек свежего масла. Мисс Денвилл приняла чашку чая из рук мистера Дарси и не стала отказываться, когда он предложил ей отведать мяса и хлеба.

– Не могу раскрыть все карты, но постараюсь найти убедительные аргументы, – продолжал он, когда горничная ушла. – Вы только начинаете работать в качестве гувернантки? Да, думаю, только начинаете. Какое годовое жалованье вам предложили?

Хелен назвала сумму. Он ее удвоил.

– Вы шутите, мистер Дарси! – воскликнула она, ставя чашку на блюдце, но, убедившись, что он говорит серьезно, добавила: – Это очень большие деньги за удовольствие находиться в моем обществе.