— Дагоберт? И… Повелитель? — осенило Бальтазара. — Ты гонишь, Годи! Они же оба могущественные маги! И кстати, ты сам-то почему позволил каким-то аборигенам себя поймать?
— Да потому, братец, что в том мире магия не работает! Там я был обычным человеком, лишенным абсолютно всех способностей! Дага и Повелителя ждет бо-ольшой сюрприз… Ладно, шутки в сторону, — совсем другим тоном добавил он. — Лейр, ты готов? Пошли! У нас много дел!
Он оперся на плечо юноши и направился к выходу.
— Сматываешься? — заступил ему дорогу лорд Ортон. — А ты о нас подумал, кузен? Что с нами будет, когда вернется Повелитель?
— Не вернется, — бросил Годфруа. — Если вы сами его не впустите. Этот Портал создавал Дагоберт. У него есть секрет, который нынче в этом измерении знаю я один. Без этого никто и никогда не пройдет теми воротами в обратном направлении.
Они уже дошли до широкой лестницы, когда на сцене появилось новое действующее лицо. Точнее, мордочка. Расталкивая всех, к Лейру прорывался дракончик, на другом конце поводка которого, сопя и пыхтя, висели Потрипс и еще один свилл, постарше и покрепче. Багровые от натуги, они тщетно пытались остановить маленького зверька, но тот волочил их с такой скоростью, что каблуки свиллов высекали из пола искры. Подлетев к Лейру, дракончик запрыгал, отчаянно виляя хвостиком.
— Ма-а-ам! Мама! — завопил он.
— Нямка! — всплеснул руками Лейр, стряхивая с себя лорда Годфруа. — Ты заговорил!
— Ма-ама! Ма-ама! — прыгал дракончик.
— Простите меня, господин, — покаянно повесил голову Потрипс- Мы пытались его удержать, но он… его оказалось невозможно остановить!
— Пустяки! — Лейр протянул ладони, и дракончик запрыгнул к нему на руки, спеша облизать лицо юноши. — Спасибо вам!
— Ну все? — напомнил о себе лорд Годфруа. — Пойдем наконец?
— Нет еще. — Юноша с усилием опустил зверька на пол. — У меня осталось еще одно дело. Милорд, я обещал свиллам, что освобожу их из рабства. Правда, я еще не придумал, как это сделать, но… вы извините, я не могу не исполнить этого обещания. Тем более, что…
Он осекся и обернулся на Трель. Девушка стояла рядом с братьями-близнецами, по щекам ее текли слезы.
— Вы случайно не знаете, какое на них лежит заклятие? — тихо поинтересовался Лейр.
— Случайно не знаю, — покачал головой лорд Годфруа. — Их поработили, когда еще мой отец не родился. У нас тогда был другой Повелитель. Ты должен был обратиться к нему.
— Понятно, — вздохнул юноша. — Значит…
— Милорд, — подал голос Трипс, — простите меня, милорд, но я могу вам помочь.
— Что? Ты разве маг?