Тройное удовольствие, или На счет «три» кайф лови (Иванович) - страница 28

- Помни, - обратилась я к Луле. – Разговор веду я. И, прежде всего, не вздумай стрелять в него.

- Если он сам не начнет чего-нибудь.

- Он ничего не начнет, а даже если что и сделает, никакой стрельбы!

- Че? – возмутилась Лула. – Ни сумочек, ни парфюма, и никакой стрельбы. У тебя чертова уйма правил, ты знаешь об этом?

Я положила руки на прилавок.

– Стюарт Баггет?

- Да, мэм, - ответил он. – Что могу для вас сделать? Сосиску с чили? С кетчупом и капустой? Чиз дог?

Я показала свое удостоверение личности и сообщила, что представляю его залогового поручителя.

Он моргнул.

– Залогового поручителя?

- Угу, - поддакнула Лула. – Того итальяшку-извращенца, который вытащил с помощью залога твою белую задницу из кутузки.

Стюарт все еще выглядел озадаченным.

- Ты пропустил дату суда, - пояснила я Стюарту.

Лицо его просветлело, словно в голове у него вдруг вспыхнула лампочка.

– Верно! День суда. Вы уж простите, но у меня была работа. Мой босс, Эдди Розенберг, не мог найти никого, чтобы подменить меня.

- Ты проинформировал суд об этом и попросил назначить новое расписание?

На лице его опять возникло бессмысленное выражение.

– А надо было?

- Черт возьми, - сказала в сердцах Лула. – Вот дубина.

- Тебе нужно отметиться в суде, - пояснила я Стюарту. – Я подброшу тебя в город.

- Я не могу сейчас отлучиться, - возразил он. – Сегодня у меня нет напарника. Я должен работать до девяти.

- Может, если ты скажешь боссу, он смог бы найти тебе замену.

- Завтра у меня выходной, - предложил Стюарт. – Я мог бы съездить завтра.

На поверку звучало здравой идеей. Но мой опыт охотника за головами, как бы ограничен он не был, говорил мне обратное. Когда наступит завтра, у Стюарта возникнут неотложные дела, которые вряд ли включат в себя путешествие за решетку.

- Будет лучше, если мы позаботимся об этом сегодня, - сказала я.

- Это было бы безответственно, - воскликнул Стюарт, демонстрируя панику. – Сейчас я не могу.

Лула проворчала.

– Не похоже, что у тебя здесь толкучка. Мы в разгаре слякотной бури, Стюарт. Спустись на землю.

- Она тоже работает на моего поручителя? – спросил Стюарт.

- Спорю на твою задницу, так и есть, - заявила Лула.

Я окинула взглядом помещение пассажа, а затем посмотрела на Стюарта и его сосисочное предприятие.

– Она права, Стюарт, - подтвердила я. – Этот магазин пуст.

- Угу, но взгляните только, у меня на гриле полно хот догов.

Я нырнула на дно сумки и вытянула двадцатку.

– Тут хватит денег, чтобы покрыть расходы. Выкинь сосиски в мусор и закрывайся.

- Ну, я не знаю, - тянул резину Стюарт. – Такие хорошие сосиски. Нельзя же взять и просто так выбросить.