– Какие же действия предусматривают планы военных? – требовательно поинтересовалась Фортье. – Мы же не можем позволить инопланетянам вот так взять и напасть на нас?!
Услышав эту гневную тираду, Клинт Гарроуэй испытал горькое удивление, хотя и слушал ее речи вполуха. У него возникла одна мысль – правда, ее воплощение зависело от того, когда прибудут новые десантные транспорты. Открыв доступ к логистическим данным, он узнал о том, что несколько военных транспортов находятся в непосредственной близости от Марса. Все верно… ‹Каннингэм› вполне мог выйти на рандеву с ‹Преблом›.
– Существует одна возможность, – начал он, выйдя на канал связи с участниками совещания, чтобы добавить свой комментарий к соответствующей части разговора. Правда, его слова услышат на Земле лишь через семь минут.
Он не спешил озвучить свое предложение, но ситуация требовала того, чтобы были обсуждены все варианты последующих действий.
– На борту ‹Пребла› имеется хорошо обученный экипаж абордажного шаттла. Это мои морские пехотинцы, – продолжил он, говоря на фоне приглушенных голосов других участников совещания, отстоящих от него во времени. – Они десантировались на Марс для проведения учений, однако я отдал приказ готовиться к выполнению другой задачи. В данный момент склады ‹Пребла› готовы заменить их тренировочное снаряжение на боевое.
Насколько я понимаю, на борту транспорта ‹Каннингэм› находится звено десантных шаттлов. Если ‹Пребл› осуществит рандеву с ‹Каннигэмом› и мы сумеем погрузить морских пехотинцев на эти шаттлы, то они могут перехватить корабль Охотников Рассвета. Во всяком случае, попытаются сделать это.
Генерал Гарроуэй обрисовал своим незримым собеседникам этапы оперативного плана. Единственная и самая большая трудность в его представлении заключалась в том, что корабль-нарушитель явно имеет в основе недоступную людям технологию и способен развивать непредсказуемо высокую скорость. И все же, по крайней мере, следовало попытаться.
Четырнадцать минут спустя, после того как слова и изображение Клинта Гарроуэя, Джолетта и других высших чинов на борту ‹Пребла› дошли до Земли, стала известна реакция на предложение генерала.
– Вы, должно быть, шутите! – раздался голос Фортье, нарушивший внезапно воцарившееся ментальное молчание.
– Отнюдь, мадам сенатор, – спокойно ответил генерал Дюмон. – Не думаю, что генерал Гарроуэй решил позабавить нас.
– Как, по-вашему, этим шаттлам удастся приблизиться к кораблю противника? – поинтересовался Армитедж. – Враг настолько могуч, что…
– Наши шаттлы могут искусно маневрировать, сэр, – возразил Дюмон. – Они предназначены именно для таких боевых операций. Мне тоже крайне любопытно, что будет, если мы не сможем позабавить вражеский корабль огнем наших лазерных и лучевых пушек в тактически подходящий момент. Для одного такого залпа придется затратить огромное количество энергии, но если нам удастся хотя бы на время отвлечь и ослепить противника, уже одно это будет великой удачей.