Поджидай снял с плеча галакс и ахнул в небесную высь. Выстрел гулко заиграл, запрыгал кругом, отразившись от близких холмов и пойдя гулять по окрестностям.
Из дома показалась одинокая фигура и на заплетающихся ногах двинулась к ним. При виде человеческой фигуры в богом проклятом месте Антон должен был почувствовать если уж не радость, то уж, по крайней мере, расслабиться, вот Поджидай, насколько суров мужик и тот выказывал неподдельную радость, но вопреки всему спецназовец отчего то почувствовал беспокойство.
— Вон Артамон идет сюды, — сказал Крутояр. — Ишь как чешет.
— Да и не Артамон это вовсе, — не согласился Поджидай. — Совсем на него не похожий.
Люди с тревогой вглядывались в приближающуюся издали фигуру.
— Не нравится мне все это, — спокойно заметил Леон.
Человек торопливо семенил, размахивая руками. Он уже приблизился настолько, что можно было разглядеть многочисленные куртки и шаровары, надетые по местному обычаю одно на другое.
Ноги, обутые в большие черные башмаки, взбивали обширное облако пыли. Клоунские какие-то ботинки, подумал Антон. Хорошо, что он не сказал этого вслух.
— Артамон, — сказал Поджидай узнавая. — Только уж больно исхудалый.
— Здравствуйте, други мои! — Прокричал Артамон еще издали. — Вот радость-то!
— Как идут дела, Артамон. Много ли прибытку? Как женушка? Как здоровьице?
Артамон приблизился и возбужденно тряс руки путникам.
— Приболел я малость. Вчерась только встал. Женушка моя ненаглядная в полном здравии. Вот радость-то. То никого, то два каравана за раз.
— Это кто ж еще? — Подозрительно набычился Поджидай. — Кто ж меня вздумал опередить?
Филимошка? Не знал я, что кто-то еще в Перегон идет.
— Да нет, не Филимон. Они уже с Ахангарана идут. Пойдемте скорее до хаты.
— Погодь-ка. Зачем им в Барраж спонадобилось? — с подозрением в голосе спросил караванщик.
И то верно. Насколько Антон помнил карту, Ахангаран — это остров, образно конечно. Там ничего своего нет. Туда все надо везти и все купят. Но если он отделен от всего остального мира обширным гиблым Перегоном, то Барраж стоит на материке. Что можно вести на материк с острова? Разве что бусы. Так что Поджидай был в корне прав. Антон поему то был уверен, что сейчас Артамон будет врать, и собирался проверить, на сколько тот будет убедителен.
— Баб везут целый табор для Луи Веселого. Говорят, у того живой товар иссяк, — осклабился трактирщик, делая неприличные жесты.
Пожалуй, чересчур, нарочито неприличные, с чего бы это он перед практически незнакомыми людьми так раздухарился. Ишь, аж румянец на щеках играет. Не лихорадка ли?