– Вы интересуетесь «Никсами»? – спросил я Чарли.
Теперь он мешал кочергой угли в камине.
– Разумеется. Конечно. Как раз на днях ходил с двумя клиентами-японцами. У нас – у банка – довольно приличная ложа.
– А Кэролайн нравятся спортивные игры?
Он наморщил лоб, соображая:
– Скорее всего, нет. Я брал ее с собой на игры раз или два, но, по правде говоря, ее это не заинтересовало.
– Что не заинтересовало? – Она вошла в гостиную с тем же самым серебряным подносом, который я видел раньше, но на этот раз она не была голой, на ней красовалось черное бархатное платье с длинными рукавами с бриллиантовым браслетом и часиками от Картье. Бриллиантовые серьги, туфли лодочки на высоких каблуках, чулки цвета шампанского. Ее волосы были подобраны кверху в нечто, что, по-моему, называют шиньоном. – Чем это я не интересуюсь?
– Всего лишь баскетбольными матчами, игроками и командами, всем этим, – ответил Чарли. – Я рассказывал Портеру, как я на днях ходил на игру.
– Он прав. – Она уселась и повернулась ко мне. – Чарли все обо мне знает.
– Очень хорошая прелюдия к браку. – Я не осмелился взглянуть на нее и просто пригубил свой стакан.
Чарли посмотрел на часы.
– Итак, Портер, ты этого не знаешь, – начала Кэролайн, – но, оказывается, это что-то вроде торжества. Чарли сегодня назначили вице-президентом.
– Примите мои поздравления.
Он кивнул головой:
– Спасибо… право же, это не такое уж великое дело.
– Вы достаточно молоды и уже вице-президент.
– Ну, вы же знаете, как они раздают титулы.
– Мы интересовались домами, – объявила Кэролайн. – Главным образом на севере, в Коннектикуте.
– Да, там есть прекрасные места, – согласился я.
– Я вырос в Личфилде, – сказал Чарли. – Поэтому… знаете… мне не хотелось бы, чтобы мои дети росли в Нью-Йорке.
– М-м-м.
Она закурила свою обычную сигарету.
– У Портера двое детей.
– Правда?
– Да, девочка и мальчик. – Я взглянул на Кэролайн. – Не припомню, ты говорила мне, где родилась?
– О, я родилась и росла в маленьком городке, на западе.
Чарли снова посмотрел на часы.
– Ну что же, уже поздно, – сказал я, – и мне, видимо, пора…
– О нет, нет, – засмеялся Чарли, – вы не так поняли… мне должны позвонить из нашего отделения в Бейцзине. Возможно, мне придется вернуться на работу. Мы занимаемся структурированием долга по новому автомобильному заводу.
– А ты не мог бы остаться, чтобы немного поболтать? – спросила меня Кэролайн.
– На полчаса, пожалуй, мог бы.
Чарли нахмурился, явно продолжая думать о международном телефонном звонке.
– Не исключено, что он разыскивал меня в конторе.
Он встал и вышел на кухню.