А потом будет утро... (Андерсен) - страница 28

Шел октябрь – красивейшее время года в штате Мичиган, рай для художников и любителей загородных прогулок. Месяц назад они все шумно отметили день рождения Тома, на котором присутствовала вся женская часть их бывшего факультета и несколько человек из бюро переводчиков. А в последнюю субботу октября все собирались поехать за город, и Одри, вспомнив, что у тетушки Эллин есть просторный дом на берегу озера Сент-Клэр, пригласила их к себе.

Вечеринка была почти безалкогольной, никаких сюрпризов не ожидалось, все рано разошлись спать, наевшись до отвала печеной рыбы и надышавшись свежим воздухом. Тем сильнее было удивление Одри, когда утром она обнаружила себя в одной постели с Томом. На верхнем этаже, в самой большой комнате, куда она вчера ушла совершенно одна, расселив гостей по маленьким спаленкам. Они лежали на огромной квадратной кровати и с ужасом и подозрением смотрели друг на друга.

– Ты?

– Я.

– А что ты тут делаешь?

– Сплю. Спал.

– И я спала. Выходит, мы с тобой…

– Да, выходит, Одри, мы с тобой спали вместе.

– Но это еще ни о чем…

– Абсолютно ни о чем не говорит!

Они переглянулись и одновременно захохотали.

– Слушай, но мы ведь вчера не были пьяными, чтобы не помнить. Том, что произошло? Почему ты оказался в моей постели?

– А почему сразу я в твоей? Может, это ты ко мне пришла! – возмущенно отбивался тот.

– Я-то точно помню, что ложилась спать одна.

– Да? Видишь, какие роковые ошибки ты можешь иногда совершать! Проснулись-то мы вместе. Значит, и ложились вместе. – Том хитро улыбался.

– То есть ты хочешь сказать… Но мы же в одежде! По крайней мере, я.

– Ну… если это можно назвать одеждой…

– А что? – Одри провела рукой по бедру, потом по животу и поняла, что на ней трусики и короткий топ. Больше ничего нет. Остальное веселыми гнездами валялось вокруг на полу.

– Ты еще раз так сделай, – зашептал Том, сверкнув глазами и сразу придвинувшись к ней.

– Как?

– Вот так, как ты сейчас сама себя погладила.

– Это я одежду проверяла.

– Проверь еще раз на всякий случай!

Одри улыбалась, из последних сил стараясь сохранить «дружеское» или, как все про них говорили, «братское» отношение к Тому и подавляя в себе мощный инстинкт. Ведь утром, как известно, с ним труднее всего справиться и не поддаться, когда рядом – такой мужчина…

– Хм. – Одри отвернулась, чтобы не видеть его. – Ты знаешь, если бы между нами что-то произошло, на мне бы сейчас совсем не было одежды. Так всегда бывает. – Она покраснела.

Он внимательно смотрел на нее, сидя по-турецки напротив. При ее последней фразе в его лице что-то переменилось, он вдруг потянулся к ней, сжал ее шею рукой и жарко зашептал на ухо: