Цусима (Новиков-Прибой) - страница 574

Остров Цусима, заросший лесами и огражденный подводными рифами и скалами, оставался от нас слева. Его не было видно за крутящейся мглой. Он только угадывался и рисовался в воображении многогорбым чудовищем, этот безмолвный свидетель разыгравшейся здесь трагедии. На нем высоко взметнулся каменный пик, голый и раздвоенный, называемый по лоции «Ослиные уши». Отныне этот остров с «Ослиными ушами» будет вечным памятником навсегда обесславленного царского режима, режима мрака и молчания.

Словарь военно-морских терминов

Абордаж — свалка, или сцепка двух судов борт о борт для рукопашного боя. Тактический прием времен парусного флота.

Авангард — корабли, выдвинутые от главных сил в сторону противника.

Аванпорт — часть водного пространства порта или гавани, предназначенная для стоянки судов, ожидающих очереди входа в самый порт для погрузки или разгрузки у причальной линии средствами порта. При большом скоплении судов в порту погрузка и разгрузка их производятся и в аванпорте при помощи лихтеров, шаланд и других плавучих средств.

Авария — значительное повреждение самого корабля или его боевых или технических средств.

Авизо — судно при эскадре, предназначенное для посыльной, и разведывательной службы.

Аврал — работа на корабле, в которой принимает участие одновременно весь личный состав или значительная его часть.

Адмирал — лицо высшего начальствующего состава флота. В России адмиральских чинов было три: адмирал, вице-адмирал и контр-адмирал. В большинстве других государств число адмиральских чинов такое же, но в Англии их четыре, а во Франции два.

Адмиральский флаг — флаг, поднимаемый на мачте корабля, на котором находится адмирал.

Амбразура — отверстие в башне или в орудийном щите для выхода дульной части орудия наружу.

Анкерок — бочонок в одно, два, три ведра и больше; употребляется для вина, уксуса и пр., а также для водяного балласта на шлюпках.

Армада — в переводе с испанского: флоты, эскадры. Слово это получило известность со времен обозначения им экспедиции короля Филиппа II в Англию в 1588 году, названной им «Непобедимой армадой». Экспедиция, как известно, закончилась полным разгромом испанцев. В современном понимании армада стала нарицательным именем — так называют теперь всякую плохо организованную и слабо обученную эскадру (соединение, флот).

Архипелаг — район моря, заключающий в себе множество островов.

Арьергард — корабли, прикрывающие флот или эскадру сзади во время доходного движения.

Ахтерлюк — погреб на судне для хранения мокрой провизии, а также вина и уксуса.

Ахтерштевень