Идеальный вальс (Грейси) - страница 202

– Спасибо, джентльмены, но, думаю, сейчас мне нужно отвезти мою маленькую сестренку домой. Она очень сильно испугалась. – Затем он взглянул на Кэсси. – Они обе.

– Поймать для вас экипаж, сэр? – спросил поклонник его таланта.

– Было бы замечательно, – ответил Себастьян, и сторожа поспешили уйти, уводя с собой не только связанного Уоттса, но и зевак.

– Ну, мне кажется, нам надо с вами попрощаться, – начала Хоуп.

– Нет. Едем со мной... с нами. Пожалуйста, – он многозначительно на нее посмотрел и очень тихо произнес: – Вы нужны мне, Хоуп.

Дори пошевелилась в его руках и с умоляющим взором протянула к Хоуп руку.

Это все, что ей было нужно. Глаза Хоуп засияли:

– Конечно. Фейт, Грейс, вы меня извините? – Они кивнули в знак согласия. – Джеймс позаботится о моей лошади.

С этими словами она легко спрыгнула на землю.

Передав вожжи Джеймсу, она подошла к Себастьяну и девочкам и заключила его, Дори и Кэсси в свои объятья:

– Теперь вы в безопасности. Поехали домой.


Глава 18

Молчание рождает молчание, и чем дольше пауза в разговоре, тем труднее найти, что сказать.

Самуэль Джонсон

– Дори, думаю, сейчас ты должна рассказать нам обо всем, произошедшем в парке, – сказал Себастьян.

Они сидели в аккуратной гостиной Себастьяна. Огонь весело потрескивал в камине, несмотря на теплую весеннюю погоду. Девочки наслаждались горячим шоколадом с печеньем, в то время как Хоуп и Себастьян пили кофе, щедро сдобренный бренди.

Кэсси резко вскинула голову.

Дори? – она выглядела изумленной.

Хоуп утвердительно кивнула.

– Себастьян действительно слышал ее голос.

– О, да. Это был самый замечательный звук, который я когда-либо слышал, – такой же замечательный, как и спасение моей жизни, – ответил Себастьян.

Он обратился к Кэсси:

– Твоя сестра предупредила меня о втором нападении Альберта Уоттса и этим спасла мне жизнь. – Он мягко коснулся щеки Дори.

Она застенчиво улыбнулась в ответ и примирительно посмотрела на сестру.

– Прости, Кэсс.

– Ты можешь говорить! Это прекрасно, Дори, – удивленно воскликнула Кэсси и крепко обняла сестру.

Себастьян спросил:

– Как же он схватил тебя? Вокруг было столько людей.

– Он не хватал меня, – ответила Дори. Ее голос звучал тихо и неуверенно, но вполне четко.

Ее нижняя губа дрожала, но он должен был спросить, чтобы узнать.

– Ты хочешь сказать, что сама пошла с ним?

Она прикусила губу и кивнула.

– Почему? Ты же знала, что я находился всего в паре метров от тебя.

– У н-него был нож. Он стоял сзади меня, когда я наблюдала за щенками. Он пригрозил мне ножом, – прошептала она. – И он сказал, что, если я не пойду с ним, он проткнет меня прямо там. – Она задрожала, и Себастьян успокаивающе обнял ее.