Идеальный вальс (Грейси) - страница 205

– Они не закончили свою историю, – мягко, но настойчиво сказала она.

Нет! Ты не знаешь, о чем спрашиваешь! – воскликнул Себастьян низким отчаянным голосом. Он посмотрел на нее, пытаясь объяснить ей все без слов. Хватит. Девочки сказали достаточно.

Она пристально посмотрела на него.

– Я могу поговорить с тобой наедине?

– Конечно. – Он повел ее в свой кабинет. – Ты не представляешь, о чем хочешь знать. Они знают. Я знаю. Этого достаточно.

– Я догадываюсь, что это нечто ужасное, но они ведь уже фактически рассказали нам?

Он покачал головой и холодно произнес:

– Они не обязаны. Я все знаю. Мой агент, Мортон Блэк подробно сообщил, где он их нашел. Он думал, что по некоторым причинам, учитывая обстоятельства, я не захочу их опекать, после... После.

Она улыбнулась.

– Он плохо тебя знает, любовь моя, не так ли?

Он обнял ее, в надежде заглушить душевную боль.

– Ты можешь предположить, что...

Она отступила и взяла его руки в свои.

– Себастьян, ты должны позволить им рассказать нам. Все. Независимо от того, как это уродливо, или болезненно, или ужасно. Девочки должны высказаться открыто, без недомолвок. Только тогда они смогут оставить это в прошлом.

Он обдумывал ее слова с горестным выражением лица. Покачав головой, он отрывисто сказал:

– Я не могу, я не вынесу... не смогу их выслушать. Не стоит ворошить прошлое, пусть лучше все забудется.

Она взяла его лицо в свои ладони и прижала к груди.

– Нет, любовь моя. Если ты так поступишь, этот нарыв продолжит гноиться и в тебе, и в них, и твоя вина и их позор будут только расти. И пропасть между тобой и твоими сестрами увеличится. Любимый, ты должен их выслушать, ради всех вас.

– Ты не понимаешь, каково это – осознавать, что ты виноват в случившемся! Это была моя ошибка! – простонал он.

Она вздохнула.

– Да, такая же, как и ошибка Кэсси, когда Дори похитили.

Он с ужасом посмотрел на нее.

– Нет! В этом нет вины Кэсси.

Она встряхнула его.

– Ты был в том же самом возрасте, что и Кэсси, когда твои сестры пропали, Себастьян!

Он молчал.

Она нежно провела рукой по его волосам.

– Ты должен простить себя, любовь моя. Все остальные уже простили.

– Возможно, – медленно выговорил он. – Но я не вынесу деталей их рассказа. Они – мои сестры. Совсем еще дети.

Она погладила его лицо и поцеловала в макушку.

– Тогда, мой любимый, просто останься здесь. Я послушаю за тебя. Поскольку девочкам нужно выговориться, и кто-то должен их выслушать. – Она снова его поцеловала. – Побудь здесь, любовь моя. Я приду за тобой, когда все закончится.

Она уже направилась к двери, когда услышала глубокий голос позади себя.