— Жозефина знает?
— Она всегда знала. Просто она больше в это не верит. — Мария поцеловала его в щеку. — Это не тайна, но я думала, что она захочет услышать это от вас.
— Спасибо вам.
— Это вам спасибо. Вы даете ей жизнь, о которой я всегда для нее мечтала.
Немного ошеломленный, Себастьян вернулся к карете.
— В Корбетт-Хаус, — проинструктировал он Толлинза и, захлопнув дверцу, сел.
Не обращая внимания на сидевшую в углу Кончиту, Себастьян повернулся к Жозефине:
— Что скажешь насчет бала по поводу помолвки в следующие две недели и свадьбы через неделю после него?
— Скажу, что это не слишком скоро, но я согласна. — Она коснулась его щеки. — Все в порядке? Моя мать тебя не обидела?
— Нет, напротив.
Жозефина нахмурила изящные брови, в ее недавно блестевших от слез карих глазах появилась тревога.
— Что ты хочешь сказать?
— Она дала мне бумагу. — Себастьян похлопал по нагрудному карману, но не вытащил ее. При первой же возможности он поместит документ в надежное место.
— И?… — торопила Жозефина.
— Твой отец действительно встречался с Кенталом, королем Берега Москитов. И Кентал действительно передал ему миллион акров земли на побережье. И лично пожаловал Стивену Эмбри титул короля этой земли.
Жозефина побледнела.
— Что?
— Так что, любовь моя, ты настоящая принцесса. — Он наклонился и поцеловал ее.
Боже, он может проводить все свои дни, делая это. Он так и поступит.
— Что?!
— Это подтверждено и засвидетельствовано губернатором Белиза. Я видел его печать, и на этой бумаге именно она.
На лице Жозефины застыло изумление.
— Боже мой! — выдохнула она, потом, запустив руки в волосы Себастьяна, поцеловала его. — А я думала, что буду просто герцогиней. — Чуть отстранившись, она посмотрела ему в глаза. — Для меня нет ничего выше, как быть герцогиней Мельбурн. Никто в твоем семействе не должен знать, правда?
Себастьян рассмеялся:
— Да. Ты будешь моей герцогиней. И моей принцессой. Ничто иное тебе не подходит. Ты выше любой заурядности.
Она улыбнулась ему:
— Тогда я даже пытаться не буду.