Она выскользнула из своего укрытия, прижала кончик ножа к спине Цирцена рядом с его сердцем и приказала:
– Ступай. В дверь. Быстро! – Положив другую руку ему на поясницу, Лиза толкнула его вперёд.
Спина Цирцена застыла под её ладонью.
– Быстро, я сказала. Заходи в комнату.
Цирцен пинком открыл дверь и вошёл в спальню.
– Стой, – скомандовала Лиза. – Не оборачивайся.
– Я видел, как ты подсматривала в Главном зале, девушка, – просто сказал Цирцен. – Если тебе не нравится золотой шёлк, не нужно так переживать по этому поводу. Можешь сама выбрать себе платье. Я не собирался обижать тебя своим выбором.
– Не будь глупым. Ты знаешь, что я не поэтому расстроена, – прошипела Лиза. – Фляга, Броуди. Скореё. Принеси её. – Она сильнеё нажала кончиком ножа на его спину, показывая решительность, и закусила губу, когда капля крови расцвела под его лопаткой, растекаясь по белой, льняной рубашке. Лиза отчаянно желала увидеть лицо лэрда. Потемнело ли оно от ярости? Забавлялся ли он её настойчивостью или по глупости недооценивал её решимость?
Лэрд тяжело вздохнул.
– Зачем тебе моя фляга? Или ты и в самом деле предательница, как мы и опасались?
– Нет! Я хочу попасть домой. Не желаю я твою флягу, она мне нужна, чтобы вернуться обратно.
– Ты всё ещё веришь, что фляга вернёт тебя?
– Она принесла меня сюда…
– Я уже объяснил тебе…
– Ты только сказал, что это не во власти фляги, однако умолчал о том, что она может . Думаешь, я поверю тебе на слово? С чего бы это?
– Я не лгал тебе, девушка. Но вижу, что ты не веришь мне. Знай я, что ты по–прежнему лелеёшь это глупую надежду, я бы убедил тебя раньше.
Цирцен повернулся настолько быстро, что Лиза замешкалась, но быстро оправилась и ткнула кончиком ножа его в грудь. Кровь потекла сильнеё, когда смертельно отточенное лезвие вошло сквозь рубашку, как в масло.
– Осторожней с этой штуковиной, девушка. Если только тебе не доставляет удовольствие портить мои рубашки.
– Стой спокойно, и я не порежу тебя, – резко сказала Лиза.
Цирцен уронил руки.
– Мне придётся двигаться, чтобы взять флягу.
– Я пойду с тобой.
– Неа, не пойдёшь. Я не выдам тебе своё потайноё место.
– Это у меня нож, – напомнила девушка. – И он в настоящий момент нацелен в твоё сердце.
Если лэрд и сделал движение, то Лиза этого не заметила. До неё дошло, что вот только сейчас она держала нож у его груди, а в следующеё мгновенье оружия не стало.
Лиза заморгала, пытаясь вновь чётко видеть комнату.
Лезвие прижалось к её горлу.
Глаза её широко распахнулись, и девушка ахнула:
– Как ты это сделал?
– Ты не можешь распоряжаться мной, девушка. Никто не может, – устало произнёс Цирцен. – Если я разрешил тебе это, то лишь по собственному выбору. И Лиза, если бы ты только позволила, я бы всё тебе отдал.