Чаща (Кобен) - страница 134

— Но — и это причина номер два, Коуп, — я понятия не имею, что произошло в том лесу двадцать лет назад. Потому что меня там не было. Я не знаю, что случилось с моими друзьями… не незнакомцами, Коуп, а с друзьями… Марго Грин, Дугом Биллингэмом, Джилом Пересом или твоей сестрой.

Мы помолчали.

— Ты не убивал тех мальчиков в Индиане и Виргинии? — спросил я.

— Ты бы поверил, скажи я «нет»?

— Улик хватало.

— Да, хватало.

— Но ты настаиваешь на своей невиновности?

— Да.

— Ты невиновен, Уэйн?

— Давай не перескакивать с одного на другое. Я говорю с тобой о том лете. Я говорю с тобой о том лагере. Там я никого не убивал. Я не знаю, что произошло той ночью в лесу.

Я молчал.

— Ты нынче прокурор, да?

Я кивнул.

— Люди роются в твоем прошлом. Я это понимаю. И не обратил бы на это внимания. Да только теперь приезжаешь ты. А это означает — что-то произошло. Что-то, связанное с той ночью.

— Куда ты клонишь, Уэйн?

— Ты всегда думал, что их убил я. Но теперь ты в этом не уверен, правильно?

Я промолчал.

— Что-то изменилось. Я читаю это по твоему лицу. Впервые ты серьезно задался вопросом: а имею ли я отношение к событиям той ночи? Если ты узнал что-то новое, то просто обязан поделиться со мной.

— Никаких обязательств у меня нет, Уэйн. За те убийства тебя не судили. Тебя приговорили за убийства, совершенные в Индиане и Виргинии.

Он развел руками.

— Тогда почему не рассказать, что тебе удалось выяснить? Кому это навредит?

Я подумал об этом. Логика в его словах присутствовала. Если б я сказал, что Джил Перес остался жив после той ночи, ему бы это не помогло, потому что осудили его не за убийство Джила Переса. Но могло случиться другое. Дело серийного убийцы во многом напоминает карточный домик. Если вдруг выясняется, что одна из жертв не была убита или ее убил не серийный маньяк, весь домик может рухнуть.

И я решил промолчать. Да и потом, что я мог сказать до официального опознания Джила Переса? Поделиться предположениями? Я посмотрел на Уэйна. Он — псих? Я думал, что да. Но могли знать наверняка? В любом случае я выяснил все, что хотел. Поэтому встал:

— Прощай, Уэйн.

— Прощай, Коуп.

Я двинулся к двери.

— Коуп?

Я обернулся.

— Ты знаешь, что я их не убивал, так?

Я не ответил.

— А если я их не убивал, — продолжил Стюбенс, — ты должен задать себе вопрос, а что вообще произошло в ту ночь… не только с Марго, Дугом, Джилом и Камиллой. Что произошло со мной? И с тобой.

ГЛАВА 27

— Айра, взгляни на меня.

Люси выжидала момент, когда у ее отца более или менее прояснится в голове. Сидела, не спуская с него глаз. Сегодня он выложил старые виниловые пластинки. С обложки одной улыбался длинноволосый Джеймс Тейлор. На другой «битлы» пересекали Эбби-роуд (в том числе босоногий, а потому «мертвый» Пол). Марвин Гэй