Ведьма схватила кочергу и попыталась ударить Рамона, но смазливый толмач легко выбил кочергу у нее из рук и приставил к горлу старухи острые кинжалы.
– Молись своим богам, ведьма, – яростно проговорил он. – Ибо в сей момент я отправляю твою черную душу в адское пек…
Вдруг толмач замолчал. Несколько секунд он стоял молча и неподвижно, как громом пораженный, затем повернулся и взглянул на Улиту.
– Диабло… – тихо прошептал Рамон и вложил кинжалы в ножны. – Non si sa mai… Как же я сразу не разглядел?
Он повернулся к Улите и медленно двинулся к ней.
– Ты чего? – испуганно выдохнула девка и попятилась к стене. – Чего задумал-то?
На оливковом лице Рамона появилось умиленное выражение.
– О, Боже, как мила она, – тихо проворковал он. – И нрав какой стыдливый. Как же я сразу сего не разглядел? Сударыня…
Рамон подошел к перепуганной Улите вплотную и вдруг опустился перед ней на колени.
– Сударыня, где были мои глаза? Почему я сразу не заметил вашей красоты?
– Ты это… – Улита продолжала пятиться, испуганно глядя на сумасшедшего толмача. – Ты не балуй.
– Вы – само совершенство, – с улыбкой продолжал смазливый толмач. – Позвольте мне преклонить пред вами голову, как перед самым красивым цветком в букете Господа.
И он склонил свою голову так низко, что длинные черные волосы его, выбившись из-под ленты, скользнули по дощатому полу.
– Я не понимаю… – пробормотала Улита и подняла взгляд на старуху: – Что это значит?
– Волосы, – просипела ведьма. – Где ты их взяла?
– С гребенки.
– С какой?
– Да вот с этой! – Улита выхватила из кармана маленький серебряный гребешок и показала его ведьме.
– Сударыня, где вы взяли этот гребешок? – взволнованно спросил Рамон.
– Нашла, – желчно проговорила Улита. – А тебе-то что?
– Воистину непостижимы дела твои, Господи, если ты так легко сводишь два юных сердца воедино в темном, проклятом доме, а помимо того, возвращаешь бедному страннику его вещь!
Он вынул из пальцев ослабевшей от изумления Улиты гребешок и убрал его в карман своего поношенного камзола.
– А теперь позвольте мне поцеловать вашу ручку, сеньорита, – с улыбкой умиления произнес Рамон, поймал руку Улиты и мягко приложился к ней губами.
Несколько мгновений Улита в полном изумлении таращилась на толмача, затем облизнула язычком пересохшие от волнения губы и хрипло спросила:
– Ты в самом деле так сильно меня любишь?
– Милая моя, я готов растерзать любого, кто осмелится сказать, что свет луны и солнца красивее блеска ваших прекрасных глаз.
Улита чуть прищурилась, внимательно разглядывая коленопреклоненного иноземца и о чем-то усиленно размышляя. Затем глаза ее блеснули, и она медленно проговорила: