Нереально (Талагаева) - страница 65

— Картина вырисовывается, — ответила я уже серьезно, — Большая удача, что ты накопала в Интернете эту книжку, а Кувшинова навела нас на ее автора. Теперь мы знаем, что случилось восемьдесят лет назад, и почему все повторяется снова.

— Зоя Гордеева стала наследницей ведьмы в двадцать девятом году, а теперь сама ищет себе внука, — Симин взгляд потемнел, следя за проплывающими за окном деревьями.

— Она уже нашла, — возразила я, — И этот внук взялся за дело весьма радикальными методами. Мало того умыкает девочек и ментов, так еще и запугивает главное милицейское начальство.

— Внучка, — поправила меня Сима, — Та девочка, Марина, утверждала, что Наташа ушла с женщиной. Только почему она не испугалась, если женщина выглядела как баба-Яга? Ее красавицей-то не назовешь.

— Может, Наташа увидела что-то другое, — предположила я, — Ведьмы же используют чары в своих делишках. Отвод глаз там, внушение всякое.

— Гипноз? — уточнила Сима.

— Ну, если ты хочешь умных слов, то да, — согласилась я.

Мы доехали до первых кирпичных пятиэтажек. Я обнаружила, что радуюсь их отдаленности от леса.

— И как мы найдем эту новую бабу-Ягу? — спросила Сима.

— Как и старую — в лесу, — ответила я, — Она придет к своей наставнице в ее лесную берлогу. Лучше было бы вычислить ее заранее. Но это что же, бегать по всему Отрадинску и спрашивать: "Люди добрые, кто из вас намедни заблудился в лесу"?

Попытка пошутить удалась: Сима улыбнулась. Хорошо. С похорон она редко улыбается. Машина проезжала мимо дома, первый этаж которого был занят магазином одежды и обуви.

— Резиновые сапоги, — вспомнила я и притормозила у тротуара.

Разнообразие нарядов в магазинчике было невелико. Обувь тоже была в основном рублена топором. Но резиновые сапоги отыскались и даже нужных размеров. А одна пара была и вовсе чумового малинового цвета в крупный белый горошек.

— Смотри, какой гламур! — обрадовалась я, показав сапоги Симе, и повернулась к продавщице, бродившей среди вешалок с одеждой, — Я беру вот эти.

Сима выбрала цвет поспокойнее — зеленый.

— Дождя не обещают, — удивилась продавщица, упаковывая сапоги в коробку.

— А мы в лес собрались, — объяснила я, пожалев тетку, соскучившуюся по общению, — Грибы, говорят, пошли.

— Грибы? — продавщица посмотрела на нас с сомнением и любопытно добавила, — А вы вроде не нашенские?

— Мы из деревни, тут рядом, — не растерялась я.

— Тимонинские? — предположила продавщица, — Опять по наши грибы?

— Лес один, и грибы общие, — возразила я, но не слишком враждебно, чтобы не вступать в конфликт.

— Да какие грибы, рано еще, — отмахнулась тетка, упаковывая вторые сапоги для Симы, — Глядите вы там. А то, вон, моя соседка пошла тут как-то за орехами, еле вышла к вечеру, полну шею клещей нахватала.