Железные паруса (Белозёров) - страница 109

— Просто некуда отступать, — сказал Андреа и посмотрел за его плечо на долину.

В предчувствии чего-то ужасного Он оглянулся: гостиница рушилась. Там, внизу, время текло быстрее, чем горный поток. Оплыли стены, провалилась крыша, мост за дорогой рухнул в мутный поток, и виноградники — символ этого благодатного края — потеряли свою стройность и рукотворность. Все вернулось на свои места, словно время потеряло свою упругость.

— Мы пойдем вместе? — неуверенно спросил Он, понимая, что Андреа теперь ничего не связывает с теми, кто ушел за картину.

Но Андреа ответил с холодком:

— У меня свой путь. — И потрепал Африканца по холке. — Мне туда… — Показал на пустыню за морем. — А тебе туда… — Махнул на север.

И Он понял — в города. У него окрепла мысль, что они с Африканцем являются частью какого-то большого плана, который они не в силах охватить, плана, в котором нет места любви и чувствам. Плана, который делает их жизнь для кого-то осмысленной и понятной, а для них — придает ей привкус опасности. Он с благодарностью взглянул на Андре и крепко по-мужски пожал ему руку — единственное, что Он мог предложить в данный момент и что было тут же отвергнуто странным неискренним выражением на лице Андреа, словно он всю жизнь держал пальцы скрещенными за спиной, словно он никому не доверял и не собирался доверять.

Затем Он поднял Громобой и они с Африканцем направились назад, в соседнюю долину, чтобы воевать в городах, но за что воевать и с кем, Он не мог сейчас сказать. У него даже не было мыслей об этом, лишь одно усталость и смутное желание что-то предпринять, и Он решил: обязательно это надо сделает, раз у него в руках Громобой, ведь по-другому не должно быть.

Вдруг из кустов с характерным свистом взлетел фазан и, тяжело планируя вдоль склона вулкана, упал в кустарник где-то далеко внизу. Он увидел его первым: лысый, грузный человек сидел к ним спиной и с жадностью поедал ягоды боярышника. Он узнал Толстяка по длинному оселедцу на макушке и покатым плечам. Африканец, навострив уши и задрав хвост, бросился в атаку. Клопофф испуганно оглянулся, подскочил и неуклюжим шаром покатился вниз, в ту сторону, куда улетел фазан и куда они с Африканцем должны были направиться, чтобы найти машину и уехать в города, чтобы решить еще одну задачу, чтобы что-то понять, чтобы в конце концов жить было не так тоскливо.

Глава пятая

Наемники

1

Он проснулся утром.

Солнце уже поднялось и высоко над головой освещало зубчатый край стены с порослью тополей на фоне голубого неба, геометрически правильные проемы окон, смещенные в изометрическую плоскость, и часть номера на третьем этаже, из которого в пролом свешивались обломки мебели — двуспальная кровать и съехавший на бок шифоньер — дверцы распахнуты и белье рассыпано изящной грудой прямо в проходе коридора.