Капкан со всеми удобствами (Андреева) - страница 114

– Но она хотя бы запомнила, как звали несостоявшегося жениха?

– Это даже я запомнила – Санчо! Потомок дон-кихотовского оруженосца. Впрочем, скорее всего, его Александром нарекли от рождения. А фамилия у него почти лошадиная – Овсюгов. Только она тебе ни к чему.

«Ну вот, – нервно подумала я, – начинают потихоньку вырисовываться фрагменты общей картины. В понедельник поеду в „Купаву“. А пока – Наталья права – завтра едем дурить голову охране!»

6

Всю ночь веселилась метелица. Порывы ветра, пугая вторжением, забрасывали в приоткрытую фрамугу холодные пригоршни снега. И хотя мы с Димкой привыкли спать под теплым одеялом, но в очень холодных условиях, окно пришлось прикрыть – сначала занавесив тюлью, затем полностью закрыв фрамугу. Стало жарко. Димка, ругаясь на все и на всех сразу, открыл форточку и дверь из спальни в холл. Сразу же с силой грохнула дверь в большую комнату. Показалось, что она закрылась навсегда. Следом начались такие дикие завывания ветра, что я влезла под одеяло с головой. Димке на вой вьюги было наплевать. Он уже опять спал.

Проснувшаяся Алена долго ходила кругами вокруг нашей кровати, пытаясь понять, что произошло. С одной стороны, отцовское похрапывание слегка успокаивало, с другой – меня-то не было! В конце концов я нашлась под одеялом с помощью рукоприкладства к моим ногам. Я взвизгнула и откинула одеяло. Дочь взвизгнула тоже и натянула свое покрывало на голову. Через десять минут мы пришли к консенсусу: бросить отца на произвол стихии. Пусть его вообще сдует с кровати за толстокожесть. Разобрали диван в большой комнате, закрыли за собой дверь и открыли фрамугу. Ветра с этой стороны не было. И хотя я не могу спать не на своем месте, Алена меня быстро убаюкала страшилками из общей хирургии.

Среди ночи Димка как сумасшедший влетел к нам и забрался ко мне под бочок. Сон сразу пропал. Показалось, что рядом притулился хладный клиент патологоанатома. Я попыталась отбрыкаться от мужа и руками, и ногами, но он жалобно бормотал, что в спальне на подоконнике лежит снег.

– Что ты сказал? – ужаснулась я.

Он пояснил. Но как! И у кого позаимствовал спросонья?

– Во сне я слышал робкий шум берез,
А с поля так тревожно пахло мятой.
Но за окном – по-прежнему мороз,
И снег на подоконнике лег ватой.
А на земле, как горестный навет,
Лежат холодные косые тени.
И только грустный мягкий лунный свет
Клубком свернулся на моих коленях…

Я молчала, погладив мужа по голове. Какие печальные стихи приходят в голову от холода. Ничего, сейчас согреется, возьмет совок и перекидает весь снег из комнаты на улицу. Слава богу, метель кончилась. Было тесно, но уютно.