— Верно, клейма у меня на лбу нет, — согласился Севрен. — Но я не так уж рад тому, что я здесь. Мне не нравится, как себя ведут северяне.
— Тогда садись верхом на своего коня и скачи прочь.
— В один прекрасный день я так и сделаю.
— А мы с Тви этого себе никогда не сможем позволить, — вздохнула Дар, отвернулась, сделала шаг, но рука Севрена бережно прикоснулась к ее плечу. — Чего тебе еще?
Севрену было неловко, но ему все же хотелось еще поговорить с Дар.
— Я не совсем понял, в чем дело, — сказал он. — И я виноват. Но теперь, когда ты мне все рассказала, быть может, я смогу чем-то помочь.
— Не сможешь. А теперь оставь нас в покое.
— Ты можешь сама о себе позаботиться, это ясно. Но разве Тви может? Я мог бы защитить ее.
— Как?
— Скоро прибудет король. В его ставке понадобятся лишние руки. Там ваш мердант не сможет ее тронуть.
— Хочешь сказать, что Тви сможет прислуживать королю?
— Там она будет работать при кухне, но это будет не так опасно, как хворост собирать за тридевять земель.
— Я… я благодарна тебе за это.
— Приходи с ней, работайте вместе.
Дар растерялась.
— Уверен, Тви обрадуется.
— Хорошо, — сказала Дар. — Я согласна.
Севрен улыбнулся.
— Если так, разыщи меня завтра утром.
Не дав Дар сказать больше ни слова, он ушел.
Дар провожала Севрена взглядом, в котором отражались противоречивые чувства. Мердант Коль сначала тоже был добр к ней, а теперь стал ее врагом.
«Следует ли мне доверять этому человеку?»
Опыт подсказывал: не стоит.
После того как Дар подала ужин оркам и вымыла посуду, она снова вошла в Объятия Мут ла и отправилась к шалашу Ковока. Тви спала на руках у орка. Он сидел настолько неподвижно, что Дар подумала, что он тоже спит. Она забралась в шалаш, сдвинула створки тростникового занавеса, закуталась в плащ и улеглась на землю у ног Ковока. Только она закрыла глаза, как Ковок-ма прошептал:
— Тава, Даргу.
— Тава, Ковок-ма, — ответила ему Дар по-оркски и добавила на том же языке: — Я рада, что ты не спишь.
— Почему?
— Хотела поговорить с тобой о видениях, — ответила Дар.
— Сыновья мало знать про видения.
— Но я слышала, что ты… — Дар пыталась вспомнить, как будет по-оркски «молиться», но вспомнить не смогла. — Я слышала, что ты говорил с Мут ла в ночь Нуф Бахи.
— Сыновья говорить с Мут ла, и Мут ла слушать, — сказал Ковок-ма. — Но Мут ла говорить только с матерями.
— Я так думаю, что Мут ла, наверное, показала мне что-то ночью, — сказала Дар. — И мне надо понять, что же я видела.
Ковок-ма молчал. Миновало какое-то время, и Дар подумала, что орк заснул.
— Ковок-ма? — прошептала она.