Карл прислушивался к выстрелам Саймса. Они раздавались с равными паузами, словно удары метронома.
— Что он делает? — спросил Стюарт.
— Решил умереть, Стюарт, — ответил Карл. — Покончить жизнь самоубийством.
Поймав Саймса на паузе, Карл приподнялся над капотом. Выстрелил один раз.
Голову Джона Саймса отбросило назад. Он взмахнул руками. «Винчестер», описав широкую дугу, упал на траву. Ногами Саймс словно оттолкнулся от земли. И рухнул на спину. Плашмя.
Упав, дернулся только раз.
— Ты его сделал? — спросил Стюарт.
— Естественно.
— Надо убираться отсюда.
Стюарт залез в кабину, стараясь не поднимать голову. Завел двигатель.
Карл последовал за ним, не прячась, удобно устроился на пассажирском сиденье.
Стюарт глянул на тело мужчины, распростертое на лужайке, лежащую рядом с ним винтовку.
Стюарт вывернул руль, выезжая с обочины на асфальт. И сразу вдавил в пол педаль газа.
— Черт, Стюарт, — Карл смел с сиденья осколки стекла. — Как мы все это объясним в пункте проката автомобилей?
* * *
— Я приготовлю тебе что-нибудь поесть, — Моника открыла дверь спальни. — По крайней мере, ты не вернешься в тюрьму голодным.
В коридоре нарисовался Джон.
— Что тут происходит?
Скайлар посмотрел на кузена:
— Ты одет?
Джон оглядел себя. Он стоял в джинсах, кроссовках, но без рубашки.
— Да уж, готовлюсь к балу в честь Сенокоса.
В спальне, все еще в халате, Дэн крутил диск телефона.
— Стреляют! — внезапно воскликнул Скайлар. Моника остановилась на лестнице, повернулась к сыну.
— Из чего стреляли? — Дэн положил трубку на рычаг.
— Из винтовки?
— Кто-то охотится в такой час? — Джон зевнул.
— Стреляют у дома Саймсов.
— А сейчас выстрелили из револьвера или пистолета, — заметил Дэн.
— А из винтовки стреляют по-прежнему, — добавил Скайлар.
— Кто-то стреляет, как в тире, — уточнил Дэн.
— Еще один пистолет, — воскликнул Скайлар. — Одна винтовка, два разных револьвера или пистолета. Черт! Они гонятся за Дуфусом! — Он пролетел мимо матери по ступеням. — Извините, мэм. Надо спасать Дуфуса.
— Подожди меня! — крикнул из спальни Дэн. — Подожди, пока я оденусь! Скайлар, со мной ты будешь в безопасности!
Моника взглянула на племянника:
— Джон, иди со Скайларом.
Джон смотрел на нее сверху вниз. Внизу хлопнула сетчатая дверь.
— Джон, ты меня бесишь!
Моника схватила его за плечо и толкнула вниз.
* * *
Перепрыгивая через изгородь, Скайлар заметил Джона, бегущего к нему через луг.
— Я знаю короткий путь. — Скайлар подождал, пока Джон перелезет через изгородь. — Ну, может, не такой уж короткий. Зато идет мимо дороги. — Скайлар побежал к деревьям. — Не отставай.