Переезд сюда вовсе не означал, что отныне мне следует любить хоккей и суши. Но признаться, были кое-какие досадные моменты, отметившие разницу между Канадой и Америкой, о которых я раньше и понятия не имела. Например, кто же знал, что в Канаде используется метрическая система? Еще в шестом классе учитель по математике старался вселить страх в наши души, утверждая, что однажды Америке придется отказаться от привычных галлонов, футов и фунтов в пользу аккуратных и точных эталонов метрической системы. Мы только хихикали, так как были уверены, что наша страна никогда не променяет всем доступную и известную систему на логически обоснованные правила. Как выяснилось, Канада вовсе не разделяла нашей уверенности — они сменили всю систему одним махом. Сегодня они еще ездили со скоростью в сколько-то миль в час, а уже завтра на смену милям пришли километры и сантименты, или как их там правильно называют.
В самый первый день пребывания в Ванкувере я направилась в продуктовый магазин и обнаружила, что все продукты там взвешивали очень непонятно для меня. Ну с продуктами в упаковке все было не так уж и сложно: по размеру можно было догадаться об их настоящем весе. А вот прилавок с деликатесами оказался настоящим испытанием. За стеклом лежали разные виды мяса, небольшими порциями, и цена была указана за 100 граммов. Я же понятия не имела, как выглядит один грамм, не говоря уже о том, что такое целых 100. Когда подошла моя очередь, я уверенно попросила 25 граммов индюшачьей грудинки. Продавщица отдела сделала очень удивленное лицо и переспросила, уверена ли я, что мне надо именно столько. За спиной я услышала хихиканье остальных покупателей. Не оставалось выхода — пришлось признаться в том, что я совсем не понимаю, сколько попросила.
Но я постаралась напустить на себя вид надменной покупательницы, которая не привыкла к такого рода вопросам. Продавщица пожала плечами и с помощью прозрачных пластиковых щипцов взяла крошечный кусочек из лотка с индюшачьим мясом и положила его на весы, покрытые упаковочной бумагой. Она посмотрела на показания весов, подняла кусочек и разорвала его пополам. Взвесила еще раз, аккуратно завернула в бумагу и придвинула по прилавку сверток, спросив, не желаю ли я еще чего-нибудь? В тот же день я сделала таблицу пересчета в метрическую систему и до сих пор, вот уже три года, ношу ее с собой.
Со временем Ванкувер превратился из какого-то экзотического праздника в привычное место жительства, в мой дом. Я спокойно могу найти дорогу домой, несмотря на сбивающую с толку череду улиц с односторонним движением. Теперь я прекрасно знаю, где готовят самые вкусные суши, где купить отличный тайский перец, домашние клюквенные лепешки и обалденные украшения ручной работы. Как коренной житель, я стала говорить канадское «эй!». Иногда ощущаю себя тайным агентом. При первом знакомстве ни один человек не заподозрит, что я родом вовсе не из Ванкувера. Никто не сможет сказать, что я здесь чужая и не приспособилась к здешней жизни. По крайней мере, мне кажется, что никто. Ну, признаться честно, не могу с уверенностью сказать, что ко всему в жизни я так легко и просто приспосабливаюсь, но стоит ли сейчас переживать по этому поводу?