Дело пустой консервной банки (Гарднер) - страница 63

- И когда вы дернули дверь, она была отперта?

- Да, и я вошла. В доме, казалось, никого не было. Я подумала, что надо найти ванную комнату.

- В чем хотела признаться миссис Пэрлин?

- Она ничего не говорила... То есть та, которая звонила мне, ничего по этому поводу не сказала. Она просто поставила меня в известность, что Сара велела передать мне: мол, она хочет признаться и попросить прощения.

- Попросить у вас прощения?

- Да.

- И вам совершенно неизвестна та женщина, которая звонила?

- Нет. Она сказала, что Сара занята и...

- Да. Вы об этом уже говорили... Но не намекала ли эта женщина вам о том, кто она сама?

- Нет. У меня сложилось такое впечатление, что она работает официанткой в каком-то ресторане, где Сара устроила наблюдательный пункт. Ну, знаете, где бы она могла стоять у двери и подсматривать, ожидая. Вот и по телефону она сказала, что Сара стоит у окна и смотрит, не обманет ли ее тот человек, которому она звонила перед тем, как связаться со мной.

- У вас есть своя машина?

- Да. То есть... нет, она не моя. Просто машина, которой я пользуюсь, когда мне надо.

- И вы оставили ее в полуквартале от этого дома, выше по склону?

- Да.

- Она вам ясно сказала - поставить ее за домом, выше по склону, так?

- Да, так.

- Смерть наступила мгновенно после выстрела,- констатировал Мейсон. Пульс совершенно не прощупывается. По расположению раны и направлению пули можно сказать, что она не мучилась, даже не успела осознать... Но почему она совершила это самоубийство?

- Я же говорю, мистер, что не знаю.

- А почему вы не можете рассказать всей правды полиции?

- Потому что... потому что у меня ужасный сумбур в голове, мистер Мейсон. Сара была единственной, кто мог бы поручиться за меня в случае... ну, в случае, если бы полиции удалось что-то раскрыть.

- И вы хотите, чтобы я сделал вид, будто ничего не произошло. - Мейсон широким жестом обвел комнату, посмотрел на труп миссис Пэрлин. - Только ради того, чтобы оградить вас от допроса полиции?

- Это ничему не послужит помехой, мистер Мейсон, если вы сделаете для меня благое дело, - сказала она. - Все равно уже ничем не помочь случившемуся, не изменить ничего.

Мейсон, задумавшись, изучающе посмотрел на Опал. Наконец спросил ее:

- А эта миссис Пэрлин, у нее что - солидный опыт работы в качестве экономки? Или когда-то у нее, возможно, были свои деньги, а потом ее постигла неудача, и ей после этого пришлось идти работать экономкой?..

- Нет, насколько я знаю, она долгие годы работала экономкой. Помню, я заглядывала в ее профессиональную учетную карточку, когда мистер Хоксли нанимал ее на работу.