По тонкому льду (Гарднер) - страница 78

- Я возвращаюсь в рамки юрисдикции,- объяснил он.- Надо будет, Денвер с Лас-Вегасом сами ко мне приползут. Больше я туда ни ногой.

- Что вы хотите?

- Еще не знаю, Шустрик,- чистосердечно признался он.- Ты мне нужен, но я пока не знаю, что с тобой сделаю. Может, ты мне и друг и ведешь со мной честную игру. Если это так, я тебя отпущу. А может быть, ты вообразил, что сумеешь провести меня. В таком случае тебе не сдобровать.- Селлерс вынул изо рта сигару и ткнул ею в меня.- Если же это ты все затеял, то, черт возьми, я постараюсь здорово испортить тебе жизнь. Потерей лицензии ты у меня уже не отделаешься. Тут можно и за решетку угодить.

- А за что меня арестовали в таком случае? И что мне делать дальше?

- Я хочу все время знать, где ты находишься,- сказал сержант.- Можешь отправляться домой. Можешь пойти на работу. Можешь повидаться с любимой девушкой. Но куда бы ты ни пошел, я должен точно знать твое место пребывания. И если ты думаешь, что я шучу, то попробуй скрыться и посмотри, чем это кончится.

Запомни: ты должен быть в моем распоряжении в любое время дня и ночи.

- О'кей,- согласился я.- Я буду дома.

Добравшись до своей квартиры, я позвонил в Лас-Вегас и попросил к телефону Элси. Мне сообщили, что она съехала. Тогда я позвонил Минерве Бэджер, но ее телефон не отвечал. Третий звонок был в Денвер, Алтингу Бэджеру. Мне ответили, что его нет на месте.

Я сказал, что хотел бы поговорить с Мелли Белден.

Через некоторое время в трубке раздался ее голос, спокойный, холодный, уверенный.

- Говорит секретарь мистера Бэджера. Что ему передать?

- Передайте ему, чтобы он не поддавался панике, сидел тихо и не высовывался.

- Это мистер Лэм?

- Вы угадали.

- Он говорил мне о вас. Спасибо. Я обязательно ему передам... если представится возможность.

Я принял ванну и хотел было уже позвонить в офис, но передумал. Потом позвонил в аэропорт и выяснил расписание самолетов, прибывающих из Лас-Вегаса. Я узнал, что сразу после того, как мы с Селлерсом вылетели из Лас-Вегаса специальным самолетом, в Лос-Анджелес отправилось еще несколько рейсов.

Я позвонил Элси домой.

Никто не ответил.

Я надел чистую одежду, налил себе выпить и стал ждать.

Наконец раздался осторожный стук в дверь.

Я открыл и увидел на пороге Элси.

- О, Дональд!- сказала она.- С тобой все в порядке?

- Как видишь,- ответил я.

Она влетела в квартиру и бросилась мне на шею.

- О, Дональд, я так рада! Ужасно, ужасно рада. Я боялась, что ты... Ну, что у тебя проблемы.

- У меня проблемы.

Она рассмеялась и пояснила:

- Я было решила, что ты в тюрьме.