Спальни имеют окна (Гарднер) - страница 115

- Хорошо,- сказал Селлерс,- я посмотрю, что можно сделать.

- Вчера я был в клубе "Кабанита". Хотел добыть кое-какие фотографии. Кое-кому это очень не понравилось. Пытались даже побить меня. С трудом унес ноги. Но фотографии все же добыл. И заодно адрес Люсиль Холлистер. Я пошел по этому адресу, чтобы проверить, кто там в действительности живет. И проверил. Но кто-то следил за мной. Или же просто знал, что я туда направляюсь.

- Мало ли что ты скажешь,- сказал Селлерс.- У тебя нет свидетелей.

- Поэтому я и хочу, чтобы ты распутал это дело. Это мой единственный шанс снять с себя обвинения и восстановить свою честь... А теперь надо торопиться, чтобы вовремя поспеть к Амелии Джаспер, пока она не успела сочинить какую-нибудь фантастическую историю: ведь ее тоже шантажировали. Вымогатель будет держать с ней связь по телефону, скорее всего. Вряд ли раненый Дэрхэм сможет активно передвигаться сегодня. Единственное, что тебе нужно сделать, Фрэнк,- это остановиться у дома Амелии Джаспер по дороге в полицию и допросить ее с пристрастием.

- Ну да, и потерять из-за этого работу,- сказал Селлерс.- Ты за кого меня принимаешь? За простачка, который ни с того ни с сего вваливается в дом к богатой леди и говорит: "Послушайте, мадам, вас, случайно, не шантажируют?"

- Это сделаю я. Ты будешь только сидеть и слушать.

Селлерс задумался, потом покачал головой.

- Это все обман. Поедешь в полицию тотчас же.

- Надо идти по горячим следам, пока не поздно.

- Я поймал убийцу, и этого вполне достаточно.

Кстати, прошу учесть, что я потратил на это всего один день,- сказал Селлерс самодовольно.- Пойдем.

- Ради Бога, Фрэнк, дай же и мне шанс,- сказала Берта.- Ты отнял у меня компаньона, опозорил наше агентство - вся эта шумиха в газетах, весь этот скандал влетит мне в копеечку. А я как раз сейчас расследую одно дело, связанное со страховкой на восемьдесят тысяч долларов. Если Дональд говорит правду, то у меня есть шанс подцепить на крючок страховую компанию и хоть немного заработать.

Фрэнк Селлерс колебался... Наконец он сказал, обращаясь ко мне:

- Если ты меня обманешь, я...

- Интересно, кто и когда тебя обманывал? - обиделась Берта.

Селлерс посмотрел на меня и нахмурился.

- Это я не про тебя, Берта, а про него. Никогда не знаешь, что он замышляет.

Я поднял свои руки в наручниках и сказал язвительно:

- Ну да, что-то не похоже, чтобы я тебя перехитрил.

- Мы могли бы с тобой поделиться, если мы...- сказала Берта.

- Не будь дурой, Берта,- сказал я.- Фрэнк думает вовсе не о деньгах.

Селлерс посмотрел на меня с благодарностью.