Спальни имеют окна (Гарднер) - страница 49

- А потом убили свою жену,- вставил Селлерс.

В глазах Карлтона заблестели слезы.

- Только не малышку,- сказал он.- Я бы ее побил. Может быть, даже ногами. Поставил бы ей фонарь под глазом, а потом сказал бы: "Одевайся и поедем домой, шлюха!" А дома бы я б ее любил. Я всегда ее буду любить... А ты попридержи свой грязный язык, легавый!

- Да ты пьян!

- Ну да, я пьян. Ну и что?

Селлерс встал и подошел к Карлтону вплотную. Рядом с ним Карлтон казался совсем худеньким и хрупким.

- Не зарывайся! - сказал Селлерс.- Я тебе так могу врезать, что ты переломишься. Я тебя так могу встряхнуть, что у тебя зубы посыпятся. Я знаю, как ты себя чувствуешь, и делаю на это скидку. Но ты не напирай! Не испытывай мое терпение.

- Он знает, как я себя чувствую! - сказал Карлтон язвительно.

- Я хочу выяснить только одну деталь,- сказал Селлерс.- Вы нанимали этого человека?

- Нет.

- Вы когда-нибудь разговаривали с ним?

- Я его никогда в жизни не видел.

Селлерс допил свой бурбон, поставил пустой стакан на стол и сказал:

- Пойдем, Лэм.

- Пожалуйста, останьтесь, поговорите со мной,- сказал Карлтон, обращаясь ко мне.- Я так одинок. Не уходите.

В глазах Селлерса мгновенно вспыхнуло подозрение.

- Не надо, Карлтон. Этот человек пытается выяснить, кто меня нанял. Если ему покажется, что вы хотите остаться со мной наедине, он зачислит вас первым в список кандидатов.

- Нанял вас для чего? - спросил Карлтон.

- Для того, что хочет выяснить Селлерс.

Карлтон отступил на шаг, прищурил глаза, пытаясь сфокусировать зрение.

- Послушайте,- сказал он,- может быть, я просто хочу побеседовать с вами.

Я подошел к двери, открыл ее и вышел в холл.

- Ну и ладно,- крикнул нам вслед Карлтон,- идите к черту! Мне на вас наплевать!

Следом за мной неуклюжей походкой вышел Селлерс и захлопнул за собой дверь.

- У тебя дрожит подбородок, Фрэнк,- сказал я.- Разве можно так проводить воскресенье! Оставался бы дома, комиксы почитывал.

- Воскресенье еще не кончилось,- сказал Селлерс угрюмо.- Я еще не все сделал, что наметил.

- Что же это?

- Узнаешь.

Мы спустились в холл.

Селлерс подозвал полицейского в штатском и сказал:

- На этом поставим точку. Он спекся и пусть катится на все четыре стороны. В таком состоянии от него все равно никакой пользы.

Полицейский кивнул.

- Когда можно оставить пост? - спросил он.

- Сейчас,- сказал Селлерс.- Только не забудьте написать докладную. Вы свободны.

Полицейский заулыбался:

- Какая удача! Ведь я пообещал жене, что отвезу ее с ребенком на пляж и... обманул. Вместо пляжа пришлось подпирать стены.