Плохо быть богатой (Гулд) - страница 283

Антонио встревожился. Казалось, ее вот-вот хватит апоплексический удар, с губ ее срывалось нечто, похожее на „Р-р-р…"

— Насколько я понимаю, мы все-таки идем на открытие, — отметил он как можно спокойнее.

— О, дорогой! — простонала Анук, колотя себя по лбу кулаками. — Ну что мне делать?

— Дорогая, ну сейчас-то в чем дело?

— Мало всего, так на рану еще посыпали солью! Антонио, Антонио! — взвыла Анук. — Я должна надеть одну из моделей этой сучки! Нет, Антонио, я умру!

— Тогда откажись.

— Отказаться?! Антонио, ты с ума сошел? Ты же знаешь, что я не могу. Каждый год Лео Флад дает на благотворительные акции миллионы долларов. И я сижу в этих комитетах. И я должна просить его о передаче денег. Ох, Антонио! Я умру! Я просто умру!

61

Закон подлости гласит: если что-то может случиться, то это случится. Так и вышло. Да еще в пиковую масть.

В ночь на 14 апреля лопнули трубы на втором этаже саутгемптонского демонстрационного дома, и потолок в комнате, которую отделывала Лидия Клоссен-Зем, покоробился, не говоря о том, какой вред вода нанесла стенам. Синяя краска, положенная за три дня до этого, вспучилась пузырями и облезала клочьями.

Краску клали не в два слоя. На стены было нанесено восемь различных слоев специально смешанных оттенков, причем каждый нанесенный слой потом тщательно отшкуривался перед нанесением последующего.

Эта работа заняла три недели.

И вот все пошло прахом.

— Теперь придется заставить рабочих все содрать и переделать заново, с самого начала! — жаловалась Лидия. — Это конец! Последняя капля!

— Успокойся, дорогая, — утешала ее Анук, заехавшая посмотреть и оценить убытки; в руке у нее был радиотелефон. — Воду уже отключили, и завтра придут слесари и примутся за работу.

— Но от этого же краска на стенах не удержится! — выла Лидия.

Тут Анук повернула голову и нахмурилась. Из холла послышались раздраженные, переходящие на крик, голоса.

— Ваши люди сделали черт знает что из дверного проема! — надрывался голос. — Посмотрите на эти занозы! Хоть в обморок падай!

— Прекратите! — отвечал другой.

— Да вас убить мало! Я задушу вас собственными руками!

Анук вздохнула и похлопала Лидию по плечу.

— Ох, дорогая, атмосфера накаляется, извини, я отойду на минутку. Если я сейчас не вмешаюсь, наши милые дизайнеры перебьют друг друга карнизами.

Не успела Анук выйти, как вошла Бу Бу Липпинкотт. Она скорчила гримасу, поскольку именно в этот момент заработала пила и начали распиливать мрамор. Действительно можно было с ума сойти. Внутри и снаружи дом, подобно муравейнику, был буквально наводнен рабочими, и они, как трудолюбивые муравьи, находились в непрестанном движении. Пронзительное жужжание шлифовальных машинок, от которого лопались барабанные перепонки, визг пил и тяжелое уханье молотков действовали на нервы. Это было даже хуже, чем удушливые, вызывающие тошноту запахи растворителей и масляных красок.