— Потому, что я никогда не считал вас снобом. Вы не считаетесь с людьми, вы только используете их. В этом мы с вами похожи.
— Но вам нравится ваше положение! Вы же не собираетесь отрекаться от престола.
— К сожалению, я не могу этого сделать. Полдюжины политических партий сразу же начнут грызню за власть, а кончится это вводом словенских войск. — Он задумчиво покусал губы и тихо добавил: — Тогда, по крайней мере, люди перестанут голодать.
— Но они лишатся свободы! — воскликнула Мелисса. Она вспомнила вдруг просьбу сэра Дональда рассказывать ему о политических намерениях князя и сказала: — Вы однажды сказали, что только бабушка удерживает вас от поворота в сторону восточного блока. Это правда?
— Какая разница? Бабушка еще жива, я уже принял решение и не собираюсь его менять. Давайте больше не будем говорить об этом, — не добавив ни слова, князь вскочил и вышел из комнаты.
Вспоминая позже этот разговор, Мелисса не могла отделаться от ощущения, что князь при случае сблизится с Красски. В этом он совершенно не походил на свою бабушку, чья ненависть к восточным соседям и различным местным революционерам была широко известна.
На следующий день Мелисса смогла проверить это и одновременно узнать некоторые тревожные вещи об Элизе.
На следующий день, после последней примерки подвенечного наряда, княгиня Елена повела кутюрье посмотреть на украшения, которые она пообещала дать Мелиссе на свадебную церемонию. В королевском хранилище стояло несколько огромных витрин, в которых сверкало и переливалось великое множество камней. Глядя на их великолепие, Мелисса поняла, зачем столько вооруженной охраны постоянно несет службу вокруг дворца и около двери этой комнаты. Большая часть богатства Мотавии лежала сейчас перед ней: жемчуга, бриллианты, рубины, сапфиры, всего и не перечислишь.
— Полагаю, это будет смотреться со свадебным платьем особенно хорошо, — сказал кутюрье, вытаскивая из витрины нитку розового жемчуга.
— Нет, — быстро возразила она, вспомнив, что Элиза любит носить жемчуг.
— Тогда примерь эти рубины, — посоветовала княгиня.
Мелисса взяла ожерелье и приложила его к шее. Взглянув на свое отражение, она поняла, что лучше трудно представить: казалось, камни светились на ее золотой коже. Огненные сполохи пробегали по волосам, отчего те казались почти рыжими, и подчеркивали тепло темно-золотых глаз.
— То, что нужно, — восхищенно пробормотал француз. — Только это ожерелье. И больше ничего.
— Я слишком маленькая, чтобы носить много украшений, — улыбнулась Мелисса. — А то стану похожей на новогоднюю елку.