Благодарение Богу. Он никогда не простил бы себе, если бы не смог с этим справиться.
– В следующий раз попробуйте кидать не так сильно, – проворчал он.
– А в чем тогда удовольствие?
Забудьте «Ромео и Джульетту». Это гораздо больше напоминает «Укрощение строптивой». Он посмотрел вверх. Она подтащила поближе кресло и теперь сидела у окна с выражением преувеличенного терпения на лице.
– Вот мы где, – объявил он, найдя место, где она остановилась. – Скорчившись на узкой, холодной постели, она не могла не вспоминать о событиях, приведших ее в столь унылую ночь в столь унылое место. Но наша история, мой дорогой читатель, начинается не здесь.
– Ненавижу, когда автор так поступает, – объявила Оливия.
– Тссс. Нам следует начать с начала, то есть не с того дня, когда мисс Баттеруорт прибыла в Тиммервелл–холл, и даже не тогда, когда она приехала, в Фитцжеральд–палас, бывший ее домом до Тиммервелл–холла. Нет, нам следует начать в тот день, когда она родилась, в яслях…
– В яслях! – взвизгнула Оливия.
Он хитро улыбнулся.
– Я просто проверял, слушаете ли вы.
– Мерзавец.
Он усмехнулся и продолжил чтение.
– … в тот день, когда она родилась в маленьком домике в Гемпшире, окруженном бабочками и розами, ровно за день до того, как город опустошила эпидемия оспы.
Он посмотрел вверх.
– Нет, не останавливайтесь, – подбодрила она. – Как раз становится интересно. Что за оспа там была, как вы думаете?
– А вы черствая барышня, знаете ли.
В знак согласия она склонила голову набок.
– Меня просто завораживают эпидемии. С самого детства.
Он быстро проглядел остаток страницы.
– Боюсь, вы будете разочарованы. Автор не дает никаких медицинских описаний.
– Может, на следующей странице? – с надеждой спросила она.
– Я продолжаю, – объявил он. – Эпидемия унесла ее обожаемого отца, но чудесным образом пощадила младенца и его мать. Среди погибших также оказались ее бабушка с материнской стороны, оба дедушки, три двоюродных бабушки, два дядюшки, сестра и троюродный брат.
– Вы снова смеетесь надо мной, – обвинила она.
– Нет! – возразил он. – Клянусь, здесь так и написано. На них там, в Гемпшире, просто мор какой–то напал. Не швырни вы в меня книгу, вы сами могли бы убедиться.
– Никто не может писать так кошмарно.
– Похоже, у некоторых получается.
– Просто не знаю, что хуже, автор, написавший этот бред, или мы, читающие его вслух.
– А я получаю огромное удовольствие, – провозгласил он.
Он и, правда, наслаждался. Все это было совершенно невероятно: он сидит на собственном окне и читает умопомрачительно плохую новеллу леди Оливии Бевелсток, самой популярной