— Но они делили постель? – Эбби была явно сбита с толку.
— Разумеется. Полагаю, он просто принимал меры предосторожности. – Он смотрел на лужайку с застывшим лицом. – Как бы то ни было, дела пошли хуже. К концу они только и спорили о её желании иметь детей. К счастью, я не часто бывал дома. Я уехал учиться в двенадцать лет. Когда я вернулся домой, Англия собиралась снова сражаться с Наполеоном, и я упросил отца купить мне патент на чин, чтобы я мог сбежать и не видеть, как Дора и отец разрушают друг друга. В тот момент я не был наследником, поэтому он с готовностью согласился.
— Сколько тебе тогда было лет?
— Восемнадцать. Два года спустя, когда Нэт уехал в школу, а Тео вёл разгульную жизнь в Лондоне, Дора осталась наедине с отцом. – Он прерывисто вздохнул. – Полагаю, она не могла больше того вынести. Она как с цепи сорвалась, вела себя ужасно, флиртовала с другими мужчинами. Когда, несмотря на всё это, отец остался непреклонен, она сбежала в Италию с неким графом.
— Ваш отец, должно быть, был безутешен, — сказала Эбби, с видом, полным жалости.
— Я не знаю. Я был на войне. Но, если верить Нэту, отцу было всё равно. Он больше переживал, когда через несколько лет Тео погиб в какой–то идиотской драке в игорном притоне. Нэт закончил школу и пошёл по следам Тео в безрассудстве. А отец, — он тяжело вздохнул, — отец заболел пневмонией и умер через несколько месяцев после смерти Тео.
— Ваша мачеха вернулась после его смерти?
Он покачал головой.
— Нэт время от времени получает от неё письма. Я.. ммм.. я не отвечал на те письма, что она присылала мне, поэтому мне она больше не пишет. Но Нэт говорит, что она вышла замуж за графа после смерти отца, и у них есть несколько детей. А это всё, чего она всегда хотела. – Свои дети, а не дети какой–то другой женщины. И Эбби тоже хотела бы этого. От этой мысли у него в груди заболело, как от удара. – Теперь Вы всё знаете. Грязные истории о моей мачехе и почему она совершенно не подходила моему отцу.
— Как и я Вам, — тихо добавила она.
Он вскинул голову.
– Я не говорил этого.
— Лорд Ливерпуль сказал.
— Он идиот.
— В самом деле? – спросила она, пытливо заглядывая ему в глаза.
Внезапно в нескольких метрах от них раздался дикий трезвон, заставив их обоих резко обернуться и посмотреть, в чём дело.
В центре лужайки стояла Леди Брамли, в окружении лакеев, звонящих в колокольчики. В соответствии с темой завтрака, она была в белом, и вместо обычной шляпы–корабля на голове её красовалось не что–нибудь, а золотой нимб. Спенсер закатил глаза.
Завладев вниманием всех, она дала лакеям знак прекратить звон. Ещё больше слуг выстроилось позади неё, держа в руках либо подносы с шампанским, либо корзинки, наполненные флаконами с ленточками на горлышках.